Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Megkérhetek valakit, hogy...

Megkérhetek valakit, hogy ezeket lefordítja nekem?

Figyelt kérdés

i don't want to keep on believing in illusions

but i'm still in love with who i wish you were


i begin to think the only thing stopping me from being with you


she screams to soften the pain

and lets her tears fall like rain.

she feels used, broken and bent remembering the words he never meant.

she lies awake just the wonder why.

the she crosses her her heart and hopes to die


2014. szept. 11. 16:11
 1/4 A kérdező kommentje:
kérlek, ne angol fordítóba
2014. szept. 11. 16:12
 2/4 anonim ***** válasza:

Már nem akarok tovább hinni az illúziókban,

de még mindig szerelmes vagyok abba, aki bárcsak te lennél.


Azt hiszem, hogy az egyetlen egy dolog, ami az útjában áll annak, hogy veled lehessek ( hiányzik az alany )


Sikít/ordít, hogy enyhítse a fájdalmat

És hagyja, hogy a könnyei úgy hulljanak, mint az eső.

Fáradtnak, összetörtnek és megtörtnek érzi magát, miközben olyan szavakra emlékezik, amiket sosem gondolt komolyan.

Ébren fekszik, csak azért, hogy azon elmélkedjen miért...

Aztán ígéretet tesz, és azt reméli, hogy meghal

2014. szept. 11. 16:27
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 anonim ***** válasza:

Nem akarok folyamatosan hinni az illúziókban

De még mindig szerelmes vagyok, bárcsak itt lennél velem


Kezdem azt hinni, hogy az egyetlen dolog ami megállíthat abban hogy veled legyek


Sikított hogy enyhítse a fájdalmát

és a könnyei elkezdtek hullani mint az eső

Úgy érzi kihasznált, összetört és hajlítottan(homályosan) emlékezik a szavakra melyek soha nem jelentetek neki semmit.

Ébren hazudik, de csoda hogy miért

Keresztülvág(vagy keresztül döf) a szívén, és reméli hogy meghal

2014. szept. 11. 16:30
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 anonim ***** válasza:

Jó válaszokat kaptál, de egy apróságon javítanék.


Az első idézet esetében a második sor második fele nehezen magyarosítható. [who i wish you were] Vagy legalábbis nekem nem megy.

A lényege, hogy egy elképzelésbe volt szerelmes, nem a valódi emberbe. A rózsaszín köd már elszállt, de még mindig úgy emlékszik vissza a másikra, mint ahogy akkor elképzelte.


Gyakorlatilag az első sort tagadja, nem akar többé álomvilágban élni de még mindig szerelmes egy álomba.

2014. szept. 11. 17:19
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!