A likviditásnak mi köze a likvidáláshoz? És mi köze
mind a kettőnek a cseppfolyóshoz?
2014. júl. 29. 20:34
Hasznos számodra ez a válasz?
Hol a hónod?? Ez kb ugyan az a kategória mint a te kérdésed.
2014. júl. 29. 21:01
Hasznos számodra ez a válasz?
2014. júl. 29. 21:02
Hasznos számodra ez a válasz?
Latin liqueo = világos, folyik igéből származik.
2014. júl. 29. 21:07
Hasznos számodra ez a válasz?
Egy szóból ered mindkettő. Latinul Liquor azt jelenti, hogy folyadék, liquidus folyékony. Tehát a napi ügyek sima, folyékony intéződése ill. valakinek (személynek) eltávolítása az útból (szabad folyást engedve az eseményeknek).
2014. júl. 29. 21:10
Hasznos számodra ez a válasz?
A közös szótő és annak jelentése. Azaz folyékony, cseppfolyós, könnyen gördülő, szétterülő. A likviditás az (üzlet)menet, azaz a folyamatok akadálytalan működése. Pénzügyi értelemben a fizetésképesség. A likvidálás (emberé) az adott folyamatban akadályt jelentő félreállítása a folyamatból. Köznapi értelemben általában a fizikai kiiktatás, azaz megölés. Ekkor a célszemély garantáltan nem gördít akadályt a folyamat elé.
2014. júl. 29. 21:27
Hasznos számodra ez a válasz?
7/10 A kérdező kommentje:
Úgy látom, nem elég érthetően tettem fel a kérdést. Az első négy válasz totál értelmetlen volt, mert nem fordítást kértem, az utolsó kettőnek köszönöm, bár nem a definícióra vagyok kíváncsi. Én is ismerem a szavak jelentését; arra vagyok kíváncsi, hogy mi a jelentésbeli összefüggés közöttük, miért ered azonos tőről a három gyökeresen eltérő jelentésű szó.
1. A likvidálás kifejezést a szovjetek használták 1924-től az útból való eltüntetés egyfajta eufemisztikus metaforájaként. A szó az oroszból (ликвидировать) került át más nyelvekbe.
2. A likviditás szót 1755-től használják a közgazdaságban.
3. Az eredeti szó (folyik, folyékony, világos) etimológiája:
ликвидировать > liquidatus > liquidare > liquidus > liquere > proto-itáliai *(w)likʷ-ē > proto-indoeurópai *wleikʷ- (~ír-gael fliuch, ~ thochár lyīktsi)
A legtöbb latin szó ilyetén jelentés-párhuzamai között gyakorlatilag sokszor semmilyen komoly összefüggés nincsen. Miért nevezik admirálisnak (=csodálatos), az admirálist, generális (általános) a generálist stb.
Remélem ez már kielégítette a kíváncsiságodat.
2014. júl. 30. 07:52
Hasznos számodra ez a válasz?
9/10 A kérdező kommentje:
Ki, és nagyon köszönöm. Pont ilyen válaszra vártam.
Nyelvész vagy egyébként?
A likviditás-nak, mint gazdasági fogalomnak annyi köze van esetleg a folyékonysághoz, hogy a készpénzkészletre (is) mondják, vagyis egy bank likviditása (fizetőképessége) egyenlő a likvidálható készpénzével, a mozgatható, folyékony pénzével úgymond.
2014. júl. 30. 21:55
Hasznos számodra ez a válasz?
További kérdések: