Mi az a szöveg magyarul?
Figyelt kérdés
"'ve been travelling and working abroad. The cinema industry in spain is not thebest moment. Therefore Ive been doing theatre, training and focusing more in my writing and music. That's life. Is not always that easy to be in international movies. I was lucky for a while See what else life brings me. I keep working."2014. jún. 7. 14:32
1/1 anonim válasza:
Hiányos, nyelvtanilag nem a legmegfelelőbb ez az angol "szöveg" de kb ez: Külföldön utazm és dolgozom. A spanyol filmipar nem a legjobb jelenleg. Ezért színházban dolgozom, képzem magam és az írásaimra és a zenére koncentrálok. Ez az élet. Nem mindig könnyű nemzetközi filmekben szerepelni. Szerencsés voltam egy darabig. Meglátjuk mit hoz számomra az élet. Folytatom a munkám.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!