Német! Helyes ez így?
Tuti hogy nem, de valaki kijavítaná a hibáim? vagy valahogy németesebbé tenné?
"Es ist wirklich super, dass Du eine eigene Radiosendung machen wirst. Ich hoffe, man kann auch im Internet hören, ich bin sehr neugirig auf Deine Sendung. Eine Zuhörerin hast Du schon sicher! ... Aber nach 2 Wochen habe ich Frühlingsferien und endlich Freizeit. Dann schreibe ich später wieder eine Mail."
Magyarul ez akart lenni:
"Tényleg/igazán szuper, hogy lesz egy saját rádióadásod. Remélem, lehet a neten is hallgatni, mert nagyon kíváncsi vagyok rá. Egy hallgatód már biztos van! (lány vagyok, ha ez számít itt) ... De 2 hét múlva tavasziszünetem lesz és végre szabadidőm is. Akkor majd később írok még egy emailt."
lehetne ezt is irni:
... dass du deine eigene... (itt azon van a hangsuly, hogy sajàt ràdiomüsorrol van szo)
a szo ``neugierig`` igy helyes
a mondatban: Aber nach 2 Wochen... a szo ``aber`` nem szükséges, söt nem is kell. Csak akkor kellene, ha igy irnàl: Most nincsen idöd ràdiot hallgatni, de 2 hét mulva kezdödik a tavaszi szünet, és akkor lesz végre szabad idöd.
(E-)Mail lehet semleges nemben is irni, das Mail, ...wieder ein Mail.
az utolso mondatban, talàn jobb, ha igy fogalmazol: Dann schreibe ich wieder mal ein Mail. vagy igy: Dann schreibe ich später mal ein Mail.
Egyébként hibàtlannak tünik a szöveg.
``super`` helyett lehetne irni ``fantastisch```-t, vagy ``grossartig``-t (nagyszerü), ``ausgezeichnet``-t (kitünö) a ``super`` szo eléggé elhasznàlt fogalom
Köszi!
Amúgy azért kell oda aber, mert előtte a ... helyén még van szöveg, csak azt ide nem írtam le. És az után értelmileg kell a de.
A Mail pedig a szótár szerint die és nem das.
Bocs, hogy kötekedek, de sosem bírom megállni:D
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!