Valaki le tudná ezt nekem fordítani? ANGOL
All around me are familiar faces
Worn out places, worn out faces
Bright and early for their daily races
Going nowhere, going nowhere
Their tears are filling up their glasses
No expression, no expression
Hide my head I want to drown my sorrow
No tomorrow, no tomorrow
And I find it kinda funny
I find it kinda sad
The dreams in which I'm dying
Are the best I've ever had
I find it hard to tell you
I find it hard to take
When people run in circles
It's a very, very mad world mad world
Children waiting for the day they feel good
Happy Birthday, Happy Birthday
And I feel the way that every child should
Sit and listen, sit and listen
Went to school and I was very nervous
No one knew me, no one knew me
Hello teacher tell me what's my lesson
Look right through me, look right through me
And I find it kinda funny
I find it kinda sad
The dreams in which I'm dying
Are the best I've ever had
I find it hard to tell you
I find it hard to take
When people run in circles
It's a very, very mad world ... mad world
Enlarging your world
Mad world
google: jóbarátod
egy kis fáradtság
mondjuk nem telik többe mint ide kiírni kérdésként
a 2.linkre kattints /hotdog.hu/ az jobb
szívesen
*/getready/
Körülöttem ismerős arcok
Kimerült helyek, kimerült arcok,
Okosan és korán a napi versenyekhez,
Menni a semmibe, menni a semmibe.
Könnyeznek a szemüveg mögött,
Nincs rá kifejezés, nincs rá kifejezés,
Elrejtem arcomat, elfojtom bánatomat.
Nincs holnap, nincs holnap.
Ez valahogy tréfás, valahogy szomorú,
Azok voltak a legszebb álmaim, amiben meghaltam
Nehéz elmesélnem neked, nehéz elfogadnom,
Amikor az emberek körbe-körbe futnak,
Ez egy őrült világ, őrült világ.
Gyerekek várják a napot, mikor jól érzik magukat,
Boldog születésnapot, Boldog születésnapot
És úgy érzik magukat, ahogy minden gyereknek éreznie kéne magát,
Csak ülj és figyelj, ülj és figyelj.
Az iskolába mentem, nagyon ideges voltam,
Nem ismert senki, nem ismert senki,
Hello, Tanár úr, mondja mi a lecke,
Jól vizsgáljon át, jól vizsgáljon át
Ez valahogy tréfás, valahogy szomorú,
Azok voltak a legszebb álmaim, amiben meghaltam
Nehéz elmesélnem neked, nehéz elfogadnom,
Amikor az emberek körbe-körbe futnak,
Ez egy őrült világ, őrült világ.
Kitágult világ
Őrült világ.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!