Mit jelent pontosan: "wir hätten nichts zu verlieren"? Itt miért nem "hatten"?
Ebből a dalból van:
http://www.youtube.com/watch?v=CQYypFMTQcE
"Wo sind diese Tage
An denen wir glaubten
Wir hätten nichts zu verlieren
Wir machen alte Kisten auf
Holen unsere Geschichten raus
Ein großer, staubiger Haufen Altpapier
Wir hören Musik von früher
Schauen uns verblasste Fotos an
Erinnern uns, was mal gewesen war
Und immer wieder
Sind es dieselben Lieder
Die sich anfühlen
Als würde die Zeit stillstehen"
Úgy tudom, a mondat azt jelenti, hogy "semmi vesztenivalónk nem lenne". A tulajdonképpeni kérdés az, hogy miért jelen idő feltételes módban van, miért nem múltban (semmi vesztenivalónk nem volt) vagy múlt idejű feltételesben (semmi vesztenivalónk nem lett volna). Szerintem sokkal logikusabb lenne itt az, hogy "wir hatten nichts zu verlieren".
A "Wir hatten nichts zu verlieren" annyit jelent, hogy nem VOLT vesztenivalónk.
A "Wir hätten nichts zu verlieren " ellenben azt jelenti, hogy nem LETT VOLNA vesztenivalónk.
Az elsö esetben ténylegesen megtörtént volna, amire a mondat utal, a másodiknál meg csak a lehetöség volt meg.
"A "Wir hätten nichts zu verlieren " ellenben azt jelenti, hogy nem LETT VOLNA vesztenivalónk. "
Nem! Az "wir hätten nichts zu verlieren gehabt" lenne! A wir hätten nichts zu verlieren jelen időben van, és azt jelenti, hogy nem lenne vesztenivalónk. De egyszerűen nem értem, hogy miért nem múlt időben van.
Nagyon nem vagy tisztában a nyelvtannal.
Ez a szerkezet az összetett múlt,
"wir hätten nichts zu verlieren gehabt"
ez meg az egyszerü múlidö.
"wir hätten nichts zu verlieren jelen"
"Ez a szerkezet az összetett múlt,
"wir hätten nichts zu verlieren gehabt" "
Nem, ez a feltételes múlt.
" ez meg az egyszerü múlidö.
"wir hätten nichts zu verlieren" "
Nem, ez feltételes jelen idő.
Nézzük meg több példával, hátha kitisztul:
Kijelentő mód, jelen: Wir haben nichts zu verlieren.
Kijelentő mód, múlt: Wir hatten nichts zu verlieren.
Feltételes mód, jelen idő: Wir hätten nichts zu verlieren.
Feltételes mód, múlt idő: Wir hätten nichts zu verlieren gehabt.
Másik példa, (csak azért, mert lehet, hogy az okozza a kavarodást, hogy a haben hol főigen, hol segédige:
Jelen, kijelentő: Ich trinke Tee.
Jelen, feltételes: Ich tränke Tee.
Múlt, kijelentő: Ich trank Tee.
Múlt, feltételes: Ich hätte Tee getrunken.
De ha rosszul tudom, javítsatok ki. De kérem, csak olyan tegye, aki ért hozzá.
Nézzünk egy fordítást:
Hova tűntek azok a napok,
amikben hittünk?
Nem lenne semmi veszítenivalónk.
Öreg dobozokat nyitunk fel,
Elővesszük a történetinket,
Egy régi, poros halom öreg papírt.
A múlt zenéjét hallgatjuk,
Kifakult képeket nézünk,
Emlékezünk arra, ami egykor a mienk volt.
Én nem látok ebben olyat ami indokolná hogy a mondatot a múlt időbe kellene rakni. Egyrészt a szöveg további része jelen időben van.
Szerintem a "Nem lenne semmi veszíteni valónk" arra utal hogy nincs semmi értékük amit el tudnának veszíteni - merthogy azok a dolgok már elmúltak, amijük pedig van még az értéktelen.
Gondolom azért mert a kezdés olyan, mintha mindjárt visszaemlékezés következne.
Hova tűntek azok a napok,
amikben hittünk?
Nem lett volna semmi veszíteni valónk.
Ahogy a sztrádán száguldottunk
Bőnösök és fiatalok
Mégsem tettük meg, mégsem
Óóóó jeeeeee
Így már úgy-e jó lenne. :p
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!