Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Letezik olyan betu/hang ami...

Letezik olyan betu/hang ami nincs benne a magyar abc ben es nem is hasznaljuk? (Bov. Lent)

Figyelt kérdés

Pl. Az angolok eleg sok betut, hangot n3m hasznalnak pl. Cs, sz, ty, gy.... de mas nyelvekben vannak olyan betuk, hangok amiket a mqgyar nem hasznal? Ha igen, legyszi videot a kiejtessel kapcsolatban, elore is koszi!


Ui:ezeket ismerem de nem kulon hangok ha jol 5udom: ê, ë, ä, å, æ, â, ã, ß, î, ï, ñ........ itt vannak a tabomon :)



2013. okt. 1. 07:24
1 2 3
 1/26 anonim ***** válasza:
81%
Rengeteg ilyen van. A pösze sz az angol thing elején, a torokban képzett h a német ich szó végén, a francia raccsolós r, a portugál nao nazális ao-ja (kis hullám az a betűn), a portugál szóvégi o- t u-szrű hangnak mondják, ami szintén nem létezik a magyarban. És ezek még nem is egzotikus nyelvek. Sz arabban, a távolkeleti és az afrikai nyelvekben is rengeteg ilyen hang van. Pl. az egyik afrikai nyelv csettinget beszéd közben, ez egy hang náluk.
2013. okt. 1. 10:08
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/26 anonim ***** válasza:
42%
jav.: Az arabban
2013. okt. 1. 10:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/26 anonim ***** válasza:
Már hogy ne léteznének? Egy rakás ilyen van. A nemzetközi fonetikai ábécé 30-valahány magánhangzó hangot különböztet meg, abból mi csak 9-et használunk (a rövid és hosszú magánhangzók egy hangnak számítanak, mert csak a hosszukban van különbség, a kiejtésükben nem).
2013. okt. 1. 13:12
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/26 hunbula ***** válasza:
100%
Na most először is, látom, hogy érzed, hogy van a betű és a hang között különbség, nagyon helyesen. A betűk, amit a magyar ábécében használunk, a magyar nyelv hangjait képviselik. A legtöbb betűt megtalálod egy angol billentyűzeten is - más kérdés, hogy kisebb-nagyobb mértékben eltérő hangokat képviselnek, ha az angol nyelvre vonatkoztatod őket (például nem ugyanaz a magyar r, mint az angol r.) A hang nem betű, és nem is biztos, hogy jól megérted a betű által való leírásától (gondolj bármilyen olyan magyar vagy külföldi szóra, amiben nem voltál biztos, hogyan is kéne kiolvasni). A hangokat az International Phonetic Alphabet (IPA) táblázata külön megkülönböztető szimbólumokkal jelöli. Ebben a táblázatban megtalálható a nyelvészetileg ismert összes nyelv összes hangja - még az afrikai 'csettintős" hangok is. Ebből természetesen nem mind lesz releváns az egyes nyelvekre külön-külön. És nem is a billentyűzeteden található "fura" betűkkel lesz leírva. Lehet, hogy az egyik nyelvben egy bizonyos hanghoz más betű társul, mint egy másikban - ezért van magának a hangnak egy saját szimbóluma az IPA chartban. Tulajdonképpen gondolhatsz erre a szimbólumra úgy, mint egy nagyon spéci, tudományos betűre. Ha megtanulod a szimbólumokat, az IPA segítségével leírt szavakat is olvashatod úgy, mint most épp ezt a szöveget. :) /fənɛtɪks fɔr lajf/
2013. okt. 1. 14:10
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/26 anonim ***** válasza:
52%
Utolsó: Nem kötözködésnek, de szerintem nem helyes az átírásod. A for átírása 'fó', hiszen msh. van utána. (én nem tudom, hol találom az IPA szimbólumokat, ezért csak betűvel írom).
2013. okt. 1. 14:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/26 Cristo ***** válasza:

A törökben van az ı betű, aminek a hangja hasonlít a magyar ü-höz, annyi különbséggel, hogy nem az. Tulajdonképpen egy mélyen képzett ajakkerekítés nélküli hang, amit mi nem használunk. Fonetikus átírása (IPA) ez: [ɯ]

Kiejtését hallgasd meg itt és hasonlítsd össze az ü betűvel (ami szintén van a török ábécében):

http://www.youtube.com/watch?v=Mbih4AJBIcs

2013. okt. 1. 15:28
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/26 anonim ***** válasza:
Még ott van a lengyelben használatos ą, ę, ł, ś, ć, ź, dź...
2013. okt. 1. 16:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/26 anonim ***** válasza:

A hollandok torkos-hurutos g hangja.


Az angol t és sz közötti hangja (pl think).

2013. okt. 1. 17:28
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/26 Cristo ***** válasza:

Ha azt nézed, hangból igen sok van világszerte, de betűből szerintem még több: hát akár ugyanazt a hangot más nemzetek máshogyan is jelölhetik, mint ami a szokványos.


Példa: C betű

- magyarban "c"-t ejtesz

- angolban legtöbbször magas mgh előtt "sz" mély mgh előtt általában "k"

- olaszban magas mgh előtt "cs", mély mgh előtt "k"

- törökben "dzs"-nek ejtik


Viszont a C-hangot jelölik:

- magyarban "c"

- németben "z"

- olaszban "z" (az olaszban a "z" betűt "dz"-nek is ejtik)

- törökben "ts" (tulajdonképpen nincs külön betű a "c"-re)



És betűkből millió van:

à á â ã ä å ā ă ą æ ạ ả ấ ầ ẩ ẫ ậ ắ ằ ẳ ẵ ặ ć ĉ ċ č ç ď đ è é ê ë ē ĕ ė ę ě ẹ ẻ ẽ ế ề ể ễ ệ ĝ ğ ġ ģ ĥ ħ ì í î ï ĩ ī ĭ į ı ỉ ị ĵ ķ ĺ ļ ľ ŀ ł ñ ń ņ ň ʼn ŋ ò ó ô õ ö ō ŏ ő ø ọ ỏ ố ồ ổ ỗ ộ ớ ờ ở ỡ ợ œ ŕ ŗ ř ś ŝ ş š ţ ť ŧ ù ú û ü ũ ū ŭ ů ű ų ụ ủ ứ ừ ử ữ ự ѵ ŵ ẁ ẃ ẅ ý ÿ ŷ ỳ ỵ ỷ ỹ ź ż ž

És még pár betű, ami még a "latin ábécé"-ben van: ß ð þ ѳ

És ez még nem minden...


És még van a cirill, görög, örmény, arab, héber, thai stb... írásrendszer, ha nem csak latinban gondolkodunk.


Erre voltál kíváncsi?

2013. okt. 1. 20:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/26 A kérdező kommentje:
Koszonom a valaszokat! :) Igaz, nem a betuk kinezetere voltam kivancsi, hanem olyan hangokra amelyeket a magyar nem hasznal. Koszonom a sok valaszt de igazabol a videonak orulok a legjobban mert az, hogy hogy irjak azt leszarom, a kiejtesre vagyok kivancsi, hogy mint magyar ki tudom e ejteni.
2013. okt. 2. 04:38
1 2 3

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!