A híradósok, riporterek, kommentátorok miért rosszul ejtik ki a szerb neveket?
No, itt egy kis tévedés van, mindenkinek igaza van, és senkinek sincs. A szerb és a horvát nyelvekben ugyanis van egy hang, amit "ć" betűvel jelöl a latin ábécé, ami se nem "cs", se nem "ty", hanem valahol a kettő között áll. Ezt a hangot a horvátok kicsit keményebben, "cs"-sebben, a szerbek kicsit lágyabban, "ty"-sebben ejtik, de ettől még nem egyezik meg a magyar "cs" és "ty" hangokkal!
Képezni úgy lehet, hogy megpróbálsz egy kicsit selypegőbb cs-t mondani, mint a magyar. Ez magyar anyanyelvűeknek elég nehéz, és magyar szövegkörnyezetben hülyén is néz ki, ezért mondják általában a magyarok cs-vel.
A ciril a hivatolos írásmód Szerbiában, de van latinbetűs írásmód is.
Való igaz, hogy a szerb betűknek megfelelő hangok nem egyeznek száz százalékkal a magyar hangokkal. A magánhangzóknál legnagyobb az eltérés. A "ć" betűvel jelölt hang akkor is a magyar ty-hez áll legközelebb. Nézd meg ezt a videót: http://www.youtube.com/watch?v=dktggbxjPYA 01:07-nél figyeld meg Mirjana Marković és Marko Milošević nevét, hogy mondják.
Utolsó válaszoló vagyok: igen, megnéztem a filmet, és én kivettem azt a hangot, amit fent írtam. Bővebb infót találsz a témáról itt: [link]
Hidd el nekik, vagy keresd meg a PTE szlavisztika tanszékén Povarnyicina Marinát, ő készségesen elmagyarázza neked az egészet. :P Ha érdekel a szláv fonetika, ajánlom sok szeretettel H. Tóth Imre: Bevezetés a szláv nyelvtudományba c. csodálatos könyvét. :P (Hamár nekem nem hiszel, pedig történeti nyelvész lennék, vagy mifene...)
Na jó akkor zárjuk le a vitát.
Én elhiszem amit leírtál, de én szoktam beszélni szerbekkel, hallgatok rádiót, nézek TV-t szerbül, és ty-nek hallom. Lehet, hogy aki sosem tanult szerbül, annak hülyén hangzik így. Nekünk vajdaságiaknak meg úgy hangzik hülyén, ezt meg te hidd el.
Valószínűleg azért, mert nem minden híradós /riporter /kommentátor beszél szerbül...
Ha még ti is vitatkoztok ezen a kérdésen, akkor szerintem belefér, hogy olyasvalaki is elrontsa, aki se nem nyelvész, se nem beszéli/használja az adott nyelvet. Főleg, hogy nevekről van szó... bár lövésem nincs arról pölö, hogy a szerbben is vannak-e olyan hagyományos írásmódú családnevek, mint mondjuk nálunk az Eötvös... amit máshogy írunk, mint ahogy ejtjük... van ilyen? mindegy is.
Optimális esetben pedig baromi sok meló van egy "kis" tízperces hírösszefoglalóban is, lehetetlen mindenre odafigyelni.
A médiában dolgozók is csak emberek, bakizhatnak. Ez van, nem mondom, hogy kellemes, biztosan zavarja a füledet, de... ha nagyon irritál, írj adott műsor szerkesztőinek egy emailt, hátha fogékony lesz a problémára valaki, aki érdemben is tud segíteni, nem csak elméletben. :)
A múlt héten Szeged környékén jártam, és keresgéltem a rádión. Bejött valami idegen nyelvű adó, Szerbia van a legközelebb, gondolom szerbül beszéltek, de egyfolytában MiloseviCS-et emlegették!
Most akkor hogy is van ez?
Egyébként azért kérdeztem a cirill írásmódot, mert az egyértelmű! Ugyanúgy mint a magyar, hangjelölő írásmód.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!