Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Hogy kell kiejteni ezt az...

Hogy kell kiejteni ezt az angol kifejezést vs /ellen, kontra?

Figyelt kérdés
2009. okt. 30. 14:51
 1/10 anonim ***** válasza:
77%
Kb. vörszüsz
2009. okt. 30. 15:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/10 anonim válasza:
15%

"verzusz"-nak ejtik, és versusnak írják


Pont így kell ejteni

2009. okt. 30. 15:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/10 anonim ***** válasza:
76%
"vőszösz", és angolul semmiképpen nem úgy, ahogy a második válaszoló mondja. Az latinnak lenne jó.
2009. okt. 30. 15:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/10 A kérdező kommentje:
köszönöm
2009. okt. 30. 16:48
 5/10 anonim válasza:
Azt ajánlom, hallgasd meg itt, az a tuti: [link]
2009. nov. 4. 09:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/10 anonim ***** válasza:

Ki pontozott le és miért? 15.43

Azt azért tegyük hozzá, hogy a hangzó szótár amerikai, és egy torz géphang.

2009. nov. 4. 10:10
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/10 anonim válasza:
35%
A mai modern angolban csak annyit mondunk: Versza.Ez a hasznalatos.
2009. nov. 4. 15:15
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/10 anonim ***** válasza:
44%

"Ki pontozott le és miért?" - Mindenki, aki olvasta a hülyeségedet!


"Azt azért tegyük hozzá, hogy a hangzó szótár amerikai, és egy torz géphang." - Ne tegyük hozzá, mivel nem torz és nem géphang. Emberi hangminták vannak rögzítve, csak nagyon takarékos módon, hiszen az hihetetlenül megnövelné az adatbázis méretét. Alacsony mintavételezéssel készült felvételt hallasz, de nem torzat, mert nincs túlvezérelve.


És ha a hangos szótár amerikai, akkor mi van? A legtöbb helyen (tévé, rádió, filmek) jobbára amerikai szöveget hallunk, az van ugyanis túlsúlyba. Nem véletlen, hogy egyre többen tanulják az amerikai akcentust, és nem a wales-it, vagy a skótot.


Harmadrészt nincs értelme magyar karakterekkel leírni az angol kiejtést.


Negyedrészt egy magyar nyelvű embernek nincs értelme angol kiejtéssel ejteni a szót, ha egyszer latin szó, és azt is magyarosan ejtjük: verzusz és punktum. Nem pedig "díszembör".

2009. nov. 5. 02:06
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/10 anonim ***** válasza:

Anyád!

1. A válaszom nem hülyeség, a szót megközelítűleg így kell kiejteni angolul.

2. Nem mindenki pontozott le, mert akkor 0 pontom lenne, hanem egy hülye és az te vagy.

3. Azért írtam, hogy torz, mert torz. A technikai részletek nem érdekelnek.

4. túlsúlyban és nem túlsúlyba. Felhívtam a figyelmet, hogy amerikai, ez van.

5. Lehet, hogy nincs értelme a kiejtést betűkkel leírni, a fonetikai jeleket viszont nem áll módomban előállítani.

6. Angolról szólt a kérdés, nem arról, hogy magyar szövegben hogy ejtjük. Senki nem kérdezte, hogy ejtjük latinul. Az angol nem fogja neked se magyarosan, se latinosan kiejteni.

2009. nov. 5. 08:22
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/10 anonim válasza:

v3:səs., brit angolban. Amerikaiban a 3: után ejtendő egy lágy r betű.


Ez magyarul kb. vőszüsz, ahol az ü nagyon röviden/halkan ejtendő.


ELTÉn tanulok nyelvészetet, szóval asszem értek hozzá :D

Amúgy a SZTAKI szótárban ( [link] állítsd be hogy "kiejtés a szócikkben" és kiírja.

2009. nov. 6. 07:53
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!