Aki tud horvátul vagy szerbül! AZ igeidőknél ez hogy van?
Ugye van a jelenidő, pl govorim.
A perfekt múltidő : govorao sam (1. összetett múlt)
És a jövő idő: govorit ću
Viszont van több igeidő is: (a tresti igével írok példákat)
Aorist :tresoh
2. összetett múlt idő: bijah tresao
Imperfekt : tresijah
2. jövő idő : budem tresao
Ezeket az igeidőket gyakran használják(mármint nem az alap 3-at, hanem a többit)? Wikipedia szerint az aorist, imperfekt, 2. jövö ill. 2. összetett múlt nagyon ritkán fordul elő.
B2-es szintre akarok horvátban eljutni (majd később C1) és azt akarom megkérdezni, hogy érdemes-e rájuk figyelmet fordítani, vagy tényleg ritka, és nem baj ha az ember nem tudja?
Egyáltalán szokták használni? Láttam már horvát vagy szerb szövegeket, és sehol nem botlottam ilyenekbe bele.
Vagy hogy van ez?
Pa ziveo sam par deceniju u Vojvodini, i tamo u skoli smo ucili srpski jezik kao jezik okoline, ali ja tada nisam znao puno, nego u vojsci sam naucino dosta, istina, u zadnje vreme retko koristim, posto zivim u Njemacku...
...kedves kérdező, nem tudom milyen szó pontosan melyik igeidőbe tartozik, egy részüket tudom, más részüket meg esetleg tudnám, viszont az anyanyelvként szerbül vagy horvátul beszélők kilencven százaléka sem tudja, mert nem is fontos annyira...biztosan meg lehet tanulni könyvből is a nyelvet, de rendesen csak ha ott él az ember...nem tudom mire kellene neked a nyelv, de van legalább kétszáz-ezer ember, amelyik tökéletesen tudja mindkettőt, mégse nagyon boldogul...
#8/15-re ez lehet segít
Példa a pluskvamperfekatra, volt nálunk az osztályban egy lány aki rengereger kimardt és az izagolásoknál nagyon szerette használni ezt az időt.
Arra akart utalni, hogy már olyan régen elhozta, hogy az oszi nem is emlékszik rá azt mondta, hogy "To sam vec BILA DONELA".
Pár példa a futur II-re
Ako ne BUDE PADALA kiša, ići ćemo u grad.
Ako BUDEMO IMALI vremena, igraćemo fudbal.
I kod mene je tako, kad idem kuci, uvek prvo dolaze nemacke reci, i tek nakon sto pronadjem prvi, odgovarajuci rec, onda vec ide bolje...iskreno da kazem, nisam vec tolko mlad, sto bih voleo da budem, ali uvek sam imao mladje prijatelje i cure...Ti gde zivis sad?...
...nincs olyan, hogy jugoszláv nyelv, tudtommal nem is volt sohasem, szerb-horvát volt, most pedig van szerb és horvát, de a crnagoracok és a boszanacok is ezt beszélik, csak mindenki a saját tájszólásával és néhány módosult szavával...Nem gondolom, hogy közöttük élés nélkül meg lehetne tanulni jól a nyelvet, nagyon látszik, ha valaki nem közöttük tanulta, páldául a panorámás Szaniszló, még mielőtt teljesen bekattant volna és túdósítgatott onnan egykor, neki borzasztó volt a kiejtése...elég annyi, hogy a nevek végén a c-t nem cs-nek, hanem ty-nek ejtik: Petrovity, Jovanovity, Ivanovity...
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!