Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Hogy van németül, hogy: ezt...

Hogy van németül, hogy: ezt nem gondoltam volna, hogy mi így külön leszünk?

Figyelt kérdés

mert ezt a "külön" szót is, csak szét - szétbontva lenni-ként találom szótárban. de mi nem "szét" vagyunk, szóval nem mentünk szét, csak nem vagyunk együtt térben, szóval nem vagyunk egy helyen, külön vagyunk, de valahol ez miatt lelkileg is külön. szóval kellene ez a szó is, hogy "külön lenni"


és nem akarom ellentétesen fogalmazni, hogy nem vagyunk együtt, mert amúgy meg járunk, szóval együtt vagyunk, de majdnem a szakítás küszöbén, szóval külön.


szóval arra akarok neki utalni, hogy ezzel, hogy most itthon vagyok, ő meg ott, meg pláne, hogy nem szép szóval váltunk el, de még járunk valahol, szóval erre akarok utalni, a fent említett fordítandó mondattal.


2013. aug. 15. 15:26
 1/3 A kérdező kommentje:
de a feltételes mód múltideje is elég lenne, ha legalább arra lenne válasz, hogy : "ezt nem gondoltam volna"
2013. aug. 15. 17:19
 2/3 anonim ***** válasza:

őszintén nem nagyon értem amit fent írtál de a mondat értelmes úgy hogy

Ich hätte das nicht gedacht, dass wir so getrennt werden.

és így szerintem érteni is fogja. :)

2013. aug. 15. 17:57
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/3 A kérdező kommentje:
köszönöm :)
2013. aug. 15. 17:59

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!