Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Valaki le tudná fordítani ezt...

Valaki le tudná fordítani ezt a szöveget?

Figyelt kérdés
Forte in doubus exercitibus erant trigemini frates.Romanos Horatios,Albanos autem Curation vocant.Cum trigemini agunt reges,út pro sua quisque patria dimicent ferro: ibi imperitium erit,unde victoia fuerit.
2013. jún. 10. 15:54
 1/1 Poszeidon válasza:

Ez valószínüleg latin. A google szerint ez a jelentése nagyjából:


Talán St. hadsereg a hármas frates.Romanos Horatii, Albánia és a kezelés trigeminus do vocant.Cum király a harcot a saját ország, nem lesz durva, így ő volt a győztes.

2013. júl. 3. 10:30
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!