Miért tartja szinte mindenki az olaszt a legszebb nyelvnek?
Figyelt kérdés
Tudom, hogy ez szubjektív, de szinte mindenhol azt hallom, hogy az olaszt tartják nagyon szépnek. Persze dallamos, fülbemászó nyelv, de szerintem hiányzik belőle az az erő és temperamentum, ami pl. az eredeti latinban vagy a spanyolban megvan.2013. máj. 14. 01:10
11/21 anonim válasza:
Utolsónak igazat adok: pont, hogy az olaszban van a letgöbb temperamentum.
Talán épp ezért nem tartom szép nyelvnek. Engem idegesít egy idő után a sok véghangsúly, olyan, mintha egy levakarhatatlan piaci kofával beszélne az ember, aki mindenáron rá akarja sózni a portékáját.
12/21 anonim válasza:
Erről a felvetésről még én sem hallottam. A franciát és újabban a spanyolt tartják a legszebb nyelvnek, de mint tudjuk, ez nagyon szubjektív. Én pl. éppen azt figyeltem meg, hogy akinek az orosz és a német tetszik, annak a latin nyelvek általában nem tetszenek, és fordítva.
13/21 anonim válasza:
Szerintem az angol a legszebb, oxfordi és RP akcentussal...
14/21 anonim válasza:
Az eredeti latin valószínűleg nem volt erős és temperamentumos, mert tele volt jelentésváltoztató hosszú magánhangzókkal. Voltak olyan szavak, amelyek pontos, klasszikus nyelvi normák szerinti kiejtésére sokáig tarthatott: pl. amíg a mūtā´tiō prōnūntiātiō´nis (kiejtés változása) nevű szószerkezetet kiejtették, addig elég sok idő eltelhetett.
16/21 anonim válasza:
#14: Ez egy nagyon érdekes kérdés, ugyanis újabban épp azon vitatkoznak a nyelvtörténészek (legalábbis ahogy a latintanár ismerősömtől hallottam), hogy egy olyan szóban, mint pl. a mūtātiō, valóban hosszan ejtették-e az annak jelölt magánhangzókat, vagy csupán az [i] volt nagyon rövid. Minden relatív ugyanis: nem véletlen, hogy az újlatin nyelvekben a rövid "i" és "u" félhangzóvá alakult. Attól meg persze lehet viszonylag gyors a beszéd, mert van hosszúsági megkülönböztetés. Pl. az angolban is van, mégis elég gyorsnak tűnik a beszéd, sőt, a japánban is, mégis a japánt tartják a világ leggyorsabban beszélt nyelvének. A klasszikus latin magánhangzók hosszúsági megkülönböztetése is valószínűleg azért omlott össze, mert nem igazán volt túl fontos megkülönböztető szerepe.
17/21 anonim válasza:
Igen, de az angolban tudtommal csak egy szón belül csak egy szótagban hosszú magánhangzó, mint az olaszban.
Ha egyébként egy 40-50 évvel ezelőtti filmet hallgatok, akkor a magyarban is több hosszú magánhangzót ejtettek ki. :)
Az ííígéret széép szóó, ha betartják úúgy jóó.
18/21 anonim válasza:
40-50 évvel ezelőtt még sokkal természetesebb hangsúlyozással és hanglejtéssel is beszéltek a magyar tv-ben és rádióban, mint most. A mai riportereket egyszerűen nem bírom hallgatni: mesterkélt, monoton, mondat végi hangsúlyok, nulla szókincs stb. Fel kéne akasztani azt, aki ezt a beszédstílust tanítja a bemondóknak és a riportereknek a médiaszakokon.
20/21 anonim válasza:
Számomra az örmény nyelv a legszebb:D
(magyar anyanyelv, belföldi mielőtt valakinek gondja akad ezzel:D)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!