SOS! Mit jelent ez a szó oroszul:теряюще 081;?
Ne linkeljetek szótárt, mert az akadémiaiban is néztem. Tudom hogy a терять igéből kialakult cselekvő melléknévi igenév, de egyszerűen nem tudom lefordítani.
Ez a sor:
Рукою теряющей Беру тебя за руку.





Vénülő kezemmel fogom meg a kezedet (Ady)
Tükör fordításnban "eltűnő" lenne.
Vagy elírás? Vénülő kezemmel = Rukoju sztarjuscsej.





Nincs értelme sehogy sem ennek a mondatnak. Ha "eltűnő" lenne, akkor úgy lenne írva, hogy "teryayusheysya". Az Ady vers stimmel, annak a fordítását adja a gúgli első helyen. Eszerint "vénülő", az viszont "stareyushey" lenne.
Szó szerint úgy fordítanám: "Vesztő" kezemmel fogom meg karod. "Vesztő" alatt azt értem, hogy valamit elveszt, elhagy, eltékozol. Szerintem a verset oroszra fordító nem értett valamit teljesen, vagy én nem hallottam még párhuzamról "elvesztő" és "vénülő" között.





Rukoju terjajuscsej, vagy terjajuscsejszja rukoj. Lehet így, lehet úgy. Igaz, értelme nincs.
Egyébbként nem értem miért kel az azbukát latin betűre magyar szövegben angol írásmódal írni átt? Hogy nehézkesebb legyen?










Az egyik "elvesztő" a mási "elvesző". A -szja az visszaható névmás.
És nem azt mondom, hogy cilrillel írj, én sem szzal írok, de magyarul, ne amgolul.





Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!