Hogy mondom angolul: "aki miatt"?
Figyelt kérdés
Pelda mondat: Mindenki erdemel valakit, aki miatt varhatja a holnapot.
Remelem tudtok segiteni, online forditoval nem sokra mentem ez ugyben.*-*
2013. ápr. 29. 14:25
1/3 anonim válasza:
"Everybody deserves someone who makes them look forward to tomorrow."
Ha szó szerint fordítod, valószínűleg nem lesz jó angolul. Talán helyes, de nem erőltetett lesz. :)
2/3 anonim válasza:
** -> Talán helyes, de erőltetett lesz.
3/3 A kérdező kommentje:
Akkor azt nem is tudjak kifejezni angolul, hogy "aki miatt"? Mert engem ez erdekelne, nem feltetlen ennek a mondatnak a forditasa, csak gondoltam adok egy pelda monatot.:P De koszonom a valaszod:))
2013. ápr. 30. 18:01
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!