Mit jelent? (angol)
If I sing you a love song, will you always remember
Will you hear it on lonely nights when I'm not around
If I sing you a love song, will you hear it forever
To remind you how I care and how I needed you
Love songs last longer than lovers ever do
So baby, let me sing a love song for you
Love songs don't leave you but lovers often do
Oh baby, I'm afraid it could happen to me and you
If I sing you a love song, let it always be with you
When the others have gone away, let it still be there
Love songs last longer than lovers ever do
So baby, let me sing a love song for you
Love songs don't leave you like lovers often do
Oh baby, I'm afraid it could happen to me and you
Oh, oh romance
Oh, lonely nights when I’m not around
Baby, it’s a love song
So always remember on lonely nights
I’ll sing you a love song to keep you close to me
Hogy ha egy szereleme dalt énekelnék neked mindig emlékeznél rá.
Hallani fogod azokon a magányos éjszakákon amikor nem vagyok veled
Ha énekelnék neked egy szerelemes dalt,mindig hallani fogod
Hogy emlékeztessen rá,hogy mennyire érdekelsz és mennyire szükségem van rád.
A szerelmes dalok tovább tartanak,mint a szerelemesek szerelme valaha.
Nos baby,hagyd,hogy énekeljek egy szerelmes dalt neked
A szerelmes dalok nem hagynak el,de a szeretők gyakran teszik ezt
Oh baby félek,hogy velünk is megtörténhet ez
Hogy ha énekelek neked egy szerelmes dalt,hagyd,hogy örökké veled lehessek
Mikor mások elmentek messze,hagyd,hogy továbbra is ott legyenek
A szerelmes dalok tovább tartanak,mint a szerelemesek szerelme valaha
Nos baby,hagyd,hogy énekeljek egy szerelmes dalt neked
A szerelmes dalok nem hagynak el,de a szeretők gyakran teszik ezt
Oh baby félek,hogy velünk is megtörténhet ez
Oh,oh románc
Oh,magányos éjjelek amikor nem vagyok veled
Baby,ez egy szerelmes dal
És mindig emlékezni fogsz rá a magányos éjszakákon
Egy szerelmes dalt fogok énekelni neked,hogy mindig közel tartsalak magamhoz.
Ha éneklek neked egy szerelmes dalt, mindig emlékezni fogsz? Fogod hallani a magányos éjszakákon, mikor nem vagyok közel?
Ha éneklek neked egy szerelmes dalt, örökké fogod hallani?
Hogy emlékeztesselek, mennyire igyekszem és mennyire kellesz.
Szerelmes dalok tovább tartanak, mint amit a szerelmesek valaha tettek
Tehát bébi, engedd, hogy énekeljek egy szerelmes dalt neked.
Szerelmes dalok nem hagynak el téged, de a szerelmesek gyakran
Ó bébi, félek ettől, hogy megtörténik velem és veled.
Ha éneklek neked egy szerelmes dalt, engedd, hogy mindig veled legyen!
Mikor a többiek elmentek, engedd, hogy még mindig ott legyen
Szerelmes dalok tovább tartanak, mint amit a szerelmesek valaha tettek
Tehát bébi, engedd, hogy énekeljek egy szerelmes dalt neked.
Szerelmes dalok nem hagynak el téged, de a szerelmesek gyakran
Ó bébi, félek ettől, hogy megtörténik velem és veled.
Ó, ó románc
Ó, magányos éjszakák, mikor nem vagyok közel
Bébi, ez egy szerelmes dal
Tehát mindig emlékezz a magányos éjszakákon
Énekelni fogok neked egy szerelmes dalt, hogy közel tartsalak magamhoz
Mivel nem vagyok profi fordító, akadhatnak a fordításomban hibák, de a lényeget megértheted :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!