Mi úgy tanultuk, hogy csak akkor kell, ha fölölegesen pontosítasz, pl:
The apple which just falled off the tree is red. <---- nem kell
The goldfish of the fairy tales, which makes three of you wishes come true, is really hard to find. <---kell
Bocsi a béna példákért, remélem azért érthető. :-)
Fölösleges alatt azt értem, hogy nem szükséges ahhoz, hogy pontosan tudjuk melyik dologról/emberről beszélünk.
Tudnál írni magyarul példát arra amire gondolsz?
Jó a 2-es két példamondata (kivéve, hogy "falled" helyett "fell", de inkább így magyaráznám:
Amikor a "which" több lehetséges dolog közül jelöli ki azt, amiről beszélünk, nincs vessző. (Ezért jó így az almás mondat: a kertben lévő almák közül arról van szó, ami épp most esett le a fáról.)
Ha a "which" után plusz információt kapunk, akkor kell vessző (erre jó példa a második mondat).
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!