Van olyan fordító "program" az interneten, ami normálisan képes fordítani? És ha igen, hol?















Műfordítást nem is várok tőle.
De legalább hozzon ki értelmes, kerek mondatokat!










11:29-es hozzászóló!
Lehet hogy angolra és oroszra jól fordít, de nekem inkább visszafelé kéne, és az egyszerűen kriminális, amit kihoz.





22.03 üzeni 11.29-nek. Beírtam ebbe a "kitűnő" programba, ami angolra olyan jól fordít, a saját hozzászólásomat, amit teljesen hétköznapi nyelvezettel írtam. Ez lett belőle. Ha tudsz angolul, akkor talán meg tudod ítélni, hogy mennyire használható tényleg. Különösen, hogy a fordítani-ból fizetni-t csinált. Megnyugodhatsz, az orosz pont ugyanekkora baromság, fordítani helyett fizetnivel abban is!
"I wrote a thousand times already on this site is that a machine will never be able to be paid! The translation of the text to be read only by human activity. Can not be fed a combination of many programs that can always be properly chosen in the same form of words."
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!