Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » SÜRGŐS! Hogy mondják németül?

SÜRGŐS! Hogy mondják németül?

Figyelt kérdés
Hogy mondják németül hogy fülbe mászó(pl dal) és hogy vmi lényegre törő??

2013. jan. 6. 11:24
1 2
 1/11 anonim ***** válasza:

Ági

A Wikipédián ezt találtam:

Ohrwurm


Jelentései:


[1] zoolog.: ein Insekt aus der Ordnung der Dermaptera

[2] veraltet: schmeichlerische Person

[3] eingängige Melodie, die einem nicht mehr aus dem Kopf geht

[4] umgangssprachlich Ohrhörer

[5] Name eines deutschen Hörspielpreises

[6] eine Erkrankung der Ohren bei Hunden und Katzen


Én nem nagyon értek németül, de a harmadikat úgy értelmezem, hogy egy dallam, ami nem megy ki többet a fejből.


Itt meg tudod nézni:


[link]


A lényegre törőt nem találtam, pedig több helyen is volt kérdés, találat nincs.

Arra gondolok, hogy a lényegre törő ugyanazt jelenti, mint tömör, vagy tömören.

A tömör szó németül lapidar.

Tömören összefoglalni: raffen


[link]

Üdv.

2013. jan. 6. 11:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/11 anonim ***** válasza:

lényegre törő - lapidar

Bár ezt szótárban néztem meg, még nem igazán hallottam. ( [link] )

fülbemászó - Ohrwurm

Ez egy főnév, nem melléknévként jelenti hogy fülbemászó, inkább úgy fordítanám, hogy fülbemászó dallam. Egyébként a bogárnak is ez a neve: der Ohrwurm.

2013. jan. 6. 11:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/11 anonim ***** válasza:

Előző vagyok, a fülbemászó dal egyébként lehet die Ohrwurmmelodie is, de mint mondtam, a der Ohrwurm is főnév, tehát fülbemászó dalt/dallamot jelent.

Pl.:

Ohrwurmmelodien voller Lebenslust.

Lauter Ohrwürmer.

Ohrwürmer für alle.

Der Ohrwurm wurde vom *együttes/zenésznév* entwickelt und eingespiel.

Együttesnév-Ohrwürmer.

2013. jan. 6. 12:04
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/11 anonim ***** válasza:

Egyértelműen 'Ohrwurm', 'Melodie' nélkül.


Lényegre törő: szövegkörnyezettől függ, de


Auf den Punkt bringen, auf den Punkt gebracht

2013. jan. 6. 14:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/11 anonim ***** válasza:
100%

4.


Volltreffer!...:)

2013. jan. 6. 14:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/11 anonim ***** válasza:
100%

a der Ohrwurm is főnév, tehát fülbemászó dalt/dallamot jelent.

------------

A "fülbemászó" , ha magyarban kisbetüvel is írjuk, lehet fönév!!!...:)

2013. jan. 6. 15:11
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/11 anonim ***** válasza:
100%

4-es válaszoló, van olyan szó is, hogy Ohrwurmmelodie. Bár én is inkább simán az Ohrwurm szót használnám, de utána nézhetsz a neten, használják. Példaképp pár német oldalról:

"Auch ihre Mamas und Papas fanden Gefallen an den pfiffigen Ohrwurmmelodien."

"Dort präsentierte er Ohrwurmmelodien seiner neuen CD „La Isla“."

" Mit eingängigen Ohrwurmmelodien, die zum Mitgröhlen oder Mitwippen zwingen."

"Mit bekannten Ohrwurmmelodien aus Werken vergangener Jahrhunderte von Händel..." stb.

2013. jan. 6. 15:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/11 A kérdező kommentje:
köszönöm szépen mindenkinek!:))
2013. jan. 6. 15:51
 9/11 anonim ***** válasza:

7-es


igen, de csak többesszámban teszik hozza a "-melodie"-t :) egyesszámban simán Ohrwurm :)

2013. jan. 6. 17:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/11 anonim ***** válasza:
100%
Bocs, igazad van, csak többesszámban használják :)
2013. jan. 6. 17:37
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!