Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Eszperente nyelven iskolatáska...

Eszperente nyelven iskolatáska. televízió. Virág. Rendőr Hogyan mondjuk a meghatározásait?

Figyelt kérdés

2012. nov. 28. 18:58
 1/2 anonim ***** válasza:
0%

Nem inkább eszperantó?


virág: floro

rendőr: policano

televízió: televido

Bocsi, az iskolatáskát nem tudtam lefordíttatni.

2012. nov. 28. 21:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 anonim ***** válasza:

Ilyeneket találtam, nem tudom, mennyire jók:


virág: Kertedben helyben termesztheted, felnevelve leszeded, kezedbe veszed, kedves leveleken, fejes egyedeken, szemed legeltetve, ember lelke felemelkedhet.


rendőr: Eme szervek rendet teremtenek, veszedelmes embereket ketrecbe tesznek, s mellette nem vezethetsz sebesen.


televízió: Szemed egyre ezen szerkezeten legelteted , lelsz benne selejtet, szemetet, de lelhetsz kedves eseteket, zene mehet benne (de ne keverd eme szerkezetettel, melyet e percben lesel)

vagy:

Szegletes szerkezet, melyre rendszeresen szemed szegezed.

Rengeteg kellemes percet szerez neked, mert ezer-ezer jelet perget le neked, melyen nevethetsz kedvere.

kezedben egy kecses elemes szerkezet keresget, mely felel meg neked.


iskolatáska: Nehezen megy el reggel ezzel a gyermek, mert este tele tette, lecke ment bele.


Az iskolatáska eszperantóul egyébként: lerneja saketo

2012. nov. 29. 11:40
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!