Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Valaki segítene ezt a szöveget...

Valaki segítene ezt a szöveget szlovákra fordítani?

Figyelt kérdés

Érdeklődni szeretnék,ha erről az oldalról rendelnék CD-t mennyi euróba kerülne a szállítás Dunaszerdahelyre? (Dunajská Streda)


(vagy mennyi euró volna aszállítási költség Dunaszerdahelyre?)


*Az eurót mindenképp szeretném bele tenni,mivel cseh oldalról van szó. *



2012. nov. 1. 16:32
 1/8 anonim ***** válasza:
Dobrý deň, chcel (chcela - ha lány vagy) by som sa informovať, za koľko Eur by sa dalo zo Slovenska objednať CD z vašej stránky? Aká by bola výška poštovného? Ďakujem za odpoveď. Ostávam s pozdravom /aláírás/
2012. nov. 1. 19:31
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/8 mustafa33 ***** válasza:

Csehországban cseh koronával fizetnek - koruna česká = Kč, vagy nemzetköziül CZK.

Ha csehországból Dunaszerdahelyre szálítanak akkor MO-ra is, az is külföld.

Az Euró = € = ctrl+alt+E

2012. nov. 1. 21:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/8 A kérdező kommentje:

Köszönöm.

utolsó igen tudom,hogy mivel fizetnek ott. :)

2012. nov. 2. 17:08
 4/8 mustafa33 ***** válasza:
Én csak azt furcsáltam amit írtál, hogy "az eurót mindenképen bele szeretném tenni, mivel cseh oldalról van szó". Nem találtam logikusnak ☺.
2012. nov. 5. 21:15
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/8 mustafa33 ***** válasza:
valamint azt sem találtam logikusnak, hogy miért szlovákra akarod fordítani a szövegedet, ha cseh oldalról van szó. Az egészből az jött le nekem, hogy még mindig Csehszlovákában gondolkodsz, pedig az már jó pár éve kimúlt ☻. Na most pontozhatod ezt is le ☺.
2012. nov. 5. 21:19
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/8 A kérdező kommentje:

Tudom,hogy Csehszlovákia már nincs.Szlovákiában élő magyar vagyok viszont még alapiskolába járok ezért nem nagyon megy a szlovák nyelv és egy ilyen fontos oldalra gondoltam illő lenne hiba nélkül e-mailt küldeni.Mielőtt megkérdeznéd,hogy miért nem kértem szüleimtől segítséget a szlovákban elmondom,hogy azért nem kértem mivel meglepetésnek szánnám nekik azt a dolgot amit rendelnék így egy ideig titokban marad csak a szállítási költséggel nem vagyok tisztában.


Azért szerettem volna mindenképp az eurót bele tenni,mivel Kč-ban írtak volna vissza és nincs kedvem átváltani,hogy ez mennyi euró így kerek perec tudom az összeget.(remélem)


A cseh és a szlovák nagyon hasonló nyelv ha eddig nem tudtad volna és már volt rá példa,hogy írtam szlovákul egy cseh oldalra és vissza írtak ,mert jé értették.erről ennyit és nem pontozlak le már csak azért se meg emígy se pontoztalak le volna most! :)

2012. nov. 6. 20:56
 7/8 A kérdező kommentje:
a remélemet a zárójelbe azért írtam ,hogy remélem ,hogy euróba válaszolnak rá.remélem logikus :D
2012. nov. 6. 20:57
 8/8 mustafa33 ***** válasza:
így tudva, hogy nem H - SK - CZ kombinációról van szó érthető miért így kérdeztél. Bocs.
2012. nov. 6. 23:56
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!