Valaki letudná nekem ezt fordítani magyarra? (lent)
2012. szept. 10. 20:51
1/3 webnyelv válasza:
Ez eszméletlen hosszú!
Az első az, hogy igyál óránként egy pohár vizet, így telítve fogod érezni magad. A második, hogy jéghideg vizet igyál.
Ha a google translate-be belerakod, talán érthetően, elfogadhatóan lefordítja. Tökéletes nem lesz, de érthető talán igen.
2/3 anonim válasza:
beteg ez, aszongya a 13. - szerezz magadnak állást, oszt dolgozd át a kajaidőt
viszont jópofa dolgok is vannak benne - a 24-es pl. határozottan tetszik: kényeztesd magad! - a sminket meg a körömpiperészkedést javasolja, de a lényeg, hogy jól érezd magad a bőrödben
kár, hogy ilyen hosszú... :(
3/3 anonim válasza:
Én elvből nem fordítok le ilyesmit. Ne akarj anorexiás lenni.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!