Hogy mondják ezeket spanyolul: "Lenyomtak egy dinamitrudat a torkán majd felrobbantották. A hatóságok szerint öngyilkosság volt. "?
Figyelt kérdés
Tóásó Előd egyik állításának szeretnék utánajárni.2012. ápr. 15. 22:30
1/4 anonim válasza:
Csak portugálul tudom, hátha megteszi:)
Um dinamite foi premedo na gargante dele e ele foi explodido. Segunda a auténcia ele suicidou-se.
2/4 A kérdező kommentje:
Köszi, de közben tárgytalanná vált a kérdés. Abban bíztam ugyanis, hogy ha magyarra nem is angolra legalább már képes érthetően fordítani a google translate. Csalódnom kellett, de megtaláltam a kérdéses újságíróról szóló anyagokat angolul! Az elmúlt pár napban szembesültem azzal, hogy milyen jó lenne ha tudnék németül, japánul és spanyolul, lehet beszerzek pár Lomb Kató művet!:)
2012. ápr. 16. 14:56
4/4 A kérdező kommentje:
A fentebbi idézet nagyjából fedi a valóságot. A kerületi ügyész szerint öngyilkosság volt. B*szarás.
2012. ápr. 16. 19:16
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!