Angolul szlengesen hogy lenne az h "előkap, elővesz"?
Figyelt kérdés
Ezt a szavat nem tudom normálisan kifejezni. Hogy szövegkörnyezetet is mondjak pl Előkapja a telefont. Kapard elő a könyved. Szóval értitek mire gondolok...2012. ápr. 14. 20:40
2/3 anonim válasza:
snatch out
bár az inkább megragadni vagy pl. snatch something out of someones hand: kikapni vkinek a kézéből vmit
3/3 Vree válasza:
grab?
"Ragadd meg és...", de szinonima.
További kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!