Ez a mondat részlet egy angol Harry Potteres történetből van. Valaki megmondaná mit jelenthet?
Figyelt kérdés
He cast a surreptitious feather-light charm on all of them.2009. jún. 17. 11:04
1/5 anonim válasza:
Rájuk szórt egy titkos, pehelykönnyű varázslatot.
Jól beszélek angolul, de a fordítás nem volt soha az erősségem. Viszont én így értelmezem.
2/5 anonim válasza:
Ugyanazt mondom, mint az első hozzászóló.
3/5 anonim válasza:
Én inkább úgy mondanám, hogy csöndben, titokban szórta a varázst.
(Egyébként nem "könnyítő varázst" szór csöndben? Csak tipp.)
4/5 anonim válasza:
az utolsónál a pont.
a "feather-light charm" a könnyítő varázslat. ( [link] )
5/5 A kérdező kommentje:
köszönöm!!!!!!! :)
2009. jún. 18. 08:06
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!