Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Latinul ért és beszél valaki,...

Killer_33# kérdése:

Latinul ért és beszél valaki, mert jó lenne ezt lefordítani : "Ami nem pusztít el, megerősít"?!

Figyelt kérdés
nem normális válaszoktól kérlek kíméljetek,mert tényleg fontos lenne.Érdeklődtem már sok helyen de eltérő válasz lehetőségeket kaptam.előre is köszi
2012. márc. 6. 21:21
 1/9 anonim válasza:
57%

De miért pont latinul????

amugy itt van:

Quod me non necat, me facit fortiorem.

2012. márc. 6. 21:27
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/9 A kérdező kommentje:
Mert jobban tetszik az angol nyelvnél (pláne a németnél) :) köszönöm szépen
2012. márc. 6. 21:32
 3/9 hollófernyiges ***** válasza:
62%
Amúgy persze maga a mondás nem igaz, még ha Milton írta is.
2012. márc. 7. 08:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/9 anonim ***** válasza:
57%

Ez egy klasszikus mondás lehet. Így emlékszem rá:

Quid non occidit, reficit.

És mielőtt még valaki rám szól, ez általános, nem egyes szám.

2012. márc. 7. 13:02
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/9 anonim ***** válasza:
57%

hollófernyiges válasza:


"Amúgy persze maga a mondás nem igaz, még ha Milton írta is."



Tudtommal eredeileg Nietzsche írta.

2012. márc. 7. 19:10
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/9 hollófernyiges ***** válasza:
62%
Nietzsche csak idézte azt amit már leírtak 250 évvel előtte (bár lehet hogy még korábbi és Milton is csak idézte valahonnan).
2012. márc. 7. 19:59
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/9 anonim ***** válasza:
Nagy baromság ez, nehogy magadra tetováltasd (= "tényleg fontos lenne") :))))
2012. márc. 7. 21:02
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/9 anonim válasza:

Az első válaszoló vagyok

ha akarnák valamit akkor ezt raknám fel:Dum spiro, spero.

Amíg élek, remélek.

2012. márc. 8. 10:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/9 anonim ***** válasza:

Egyébként latinul BESZÉLNI és ÉRTENI nem olyan könnyű. H avan egy középszintű latin érettsédig, konkrétan a betanult verseken és közmondásookon kívűl egy mondatot s etudsz kinyögni latinul. A magyarországi egyetemeken még klasszika filológia szakon sem tanítanak latinul beszélni. Van ismerősöm,a ki azért ment ki Németországba egyetemre, hogy tanulhasson latinul beszélni.

Különben ma kb a szerzetesek beszélnek latinul. Ha elolvasol egy altin szöveget, nem fogod megérteni. Nem úgy tanítják, mina németet meg az angolt, hanem rögtön fordításokkal kezdetek.

2012. ápr. 2. 21:45
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!