Az interception-t lehet használni arra, hogy félbeszakít?
Figyelt kérdés
Úgy értem, amikor valaki beszél és a másik közbeszól. Tudom, hogy az interruption lenne a leghelyesebb szó erre, de esetleg rá lehet-e erőltetni az interception-t a helyzetre? Vagy egy angol nem értené, hogy mit akarnék mondani vele?2011. dec. 1. 16:22
1/4 anonim válasza:
az interceptiont nem használhatod arra ha valaki félbeszakít beszélgetés közben, az az interruption.
2/4 anonim válasza:
Egy angol vakarna a fejet, hogy mit akarsz mondani.
Intercepting - megallitani valakit egy cselekedetben, de nem beszedben.
Elkapni valakit.
Interruption helyeben hasznalhatod: halt, cut in, disrupt.
Lazabban: barge in, chime in, interfere, butt in, charge in, chip in, horn in,
3/4 A kérdező kommentje:
Kár. Én is bizonytalan voltam ebben, azért kérdeztem meg. Egy ilyen netes rövid képregényhez kellett volna, szóviccnek, nagyot ütött volna, csak ezek szerint akkor nem értenék. Mindegy, köszi a válaszokat.
2011. dec. 2. 16:19
4/4 anonim válasza:
Ird le a sozveget, hatha tudunk szellemesen segiteni.
További kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!