Mikor használjuk a THAT, illetve a JUST szót az angolban?
Tehát a kérdésem az lenne, hogy mikor használjuk a THAT szót? egy példa: Look at THAT sky, vagy Look at that guy, vagy inside THAT box. És még lenne egy kérdésem: Mikor hastnáljuk a JUST szócskát? pl:
He JUST broke his leg... Szóval eléggé össze vagyok zavarodva:S
that: 1. mutató névmás ("nézd AZT a srácot")
......2. kötőszó ("hallottam, HOGY megtaláltad a tollad")
just: "csak". "Csak eltörte a lábát" (nem halt meg).
Most mind vagy összezavarodva? Két tök lüön szó ez.
A 'that' lehet egyrészt mutató névmás, mint ahogy a példádban is volt, illetve bevezethet alárendelt mellékmondatok: I know that she is happy.
A 'just' jelentheti, hogy csak: 'Just for you', vagy éppen most, mint a példádban.
Egyébként brit angolban a He has just broken his leg a szokás inkább, de amerikai angolban a Te mondatod is megszokott.
köszönöm a válaszokat! nem akarok még egy kérdést kiírni, ezért ideírom:S
a have szót mikor használjuk(name a birtoklás vagy a have to része) pl: I've decided. Ezt miért rakta elé?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!