Le tudná valaki fordítani ezt a szöveget németre? Nem lenne hosszú.
Figyelt kérdés
Minden jót kívánunk házassági évfordulótok alkalmából, erőt, egészséget, hosszú életet!2011. szept. 10. 11:17
1/5 anonim válasza:
Wir wünschen Euch alles Gute zum Euren Hochzeittag, viel Glück, Gesundheit und langes Leben.
2/5 A kérdező kommentje:
köszönöm szépen!
2011. szept. 10. 11:32
3/5 anonim válasza:
Wir wünschen Euch alles Gute zum Euren Hochzeittag, viel Glück, Gesundheit und langes Leben.
Ebben a fordításban ki kell javítani a következőket: "zum Euren" helyett "zu Eurem" (a determinánst ugyanis nem ragozzuk úgy, mint a mellékneveket! A "zum" zu+dem-ből lett, akkor nem lenne helyes "zu dem Euren", igaz?)
A másik hiba: "Hochzeittag" helyett "Hochzeitstag" lenne a helyes. A többi jó!
4/5 anonim válasza:
94%-os hoz:
Válaszaiból sokat tanulok,köszönöm!
5/5 anonim válasza:
Ha valóban segítségedre vannak a válaszaim, annak nagyon örülök, és köszön a kedvességedet.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!