Lefordítanád angolra ezt az egy mondatot?
Figyelt kérdés
Savanyú káposzta van a bőrnadrágomban.
Előre is közsi.Googlet,meg webfordítót nem akarok használni,mert nem mindíg fordít értelmesen.
2011. jún. 6. 16:57
1/5 anonim válasza:
There is sauerkraut in my leather trousers.
2/5 A kérdező kommentje:
1000 köszönet :)
2011. jún. 6. 18:42
5/5 A kérdező kommentje:
A haverom nem tud angolul,és megyünk ki angliába esküvőre.
Gondoltam megviccelem,úgy mint a két csávó azt szerencsétlent a Bazi nagy görög lagziban :D
2011. jún. 8. 14:58
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!