SOS! Lefordítod ezt a latin szöveget magyarra? LÉCCI segíts! SŰRGŐS!
1. Corvus caseum invenit et in celsa arbore considit.
2. Fallax vulpes corvum videt et caseum cupit. Blandis verbis corvo dicit:
3. "- O corve, qualis et quam pulcherrima avis es! Te avium regem appellarem: si modo vocem haberes."
4. Tum, stultus corvus, laudibus vulpis inflatus, canere incipit. Ita ex aperto rostro caseus cadit et, statim, vulpes eum libenter devorat.
Ez egy történet. Arról szól, hogy a varjú talált egy darab sajtot. Felrepült vele egy fa tetejére. A róka is megkívánta a sajtot, ezért elkezdte dicsérni a hollót:te vagy a legszebb madár,de vajon a hangod is ilyen csodálatos-e?
A madár kinyitotta a csőrét hogy énekelni kezdjen, a sajt leesett a róka pedig felfalta.
Szó szerint nem tudom neked lefordítani, a google fordítóval próbálkoztam és ráismertem a történetre. Remélem segítettem :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!