Hogy mondják angolul, hogy :"jó étvágyat" és hogy: "köszönöm a vacsorát"?
Figyelt kérdés
2010. nov. 22. 15:49
1/4 anonim válasza:
Enjoy your meal = jó étvágyat
Thank you for the dinner = köszi a vacsit.
2/4 anonim válasza:
Az előző jól írta, de nem igazán használják ezt a kifejezést, csak simán elkezdenek enni. Ha jó étvágyat kívángatsz, legtöbbször csak furcsán néznek, hogy mért nem eszel már, minek ez a sok beszéd :)
3/4 anonim válasza:
Nem használják a jó étvágyat abban a formában, ahogy az első írta. Ezt az enjoy your meal-t a pincérek használják leginkább, bár ők sem viszik túlzásba. Ha ismerősi társaságban akarsz mégis udvarias lenni, mert mi mégiscsak megszoktuk, akkor a Bon appétite-t mond. Ők ezt franciásan szeretik. :D Erre még szoktak reagálni...
4/4 A kérdező kommentje:
köszi!
2010. nov. 22. 19:33
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!