Van különbség "to not" és "not to" között?
Van különbség: a not to a helyes:
I decided not to go.
He's hoping not to fail the exam.
stb.
"Szórendi kérdést egész példamondat nélkül nem lehet rendesen megválaszolni."
Kivéve, ha valaki tud angolul.
Nyilván van különbség, hiszen a két szópár különbözik.
Érdemes megtanulni jól kérdezni.
Feltételezem, abban az értelemben, amit keresel, a "no to" a helyes. De ez csupán feltételezés.
Egyébként példa, ahol a "to not" is helyes: I used to not like opera.
Meg egyébként a írott/beszélt nyelvben előfordul többször, amikor máshogy hangsúlyoznák.
Úgy találtam, hogy:
A to not informálisabb és infinitive-et megbontja, azaz a to+ige közé elvileg nem szép berakni egy not szót, kivéve, ha ez nem bontja meg a mondat értelmezését, hanem pont ellenkezőleg javítja. Ha nem hangzik jó, akkor át kell fogalmazni, szóval úgy látom ez is azért érzékkel kell, kivéve formálisnál, ott a not to a javasolt.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!