Mit jelent az a kifejezés, hogy "paved the way"?
Figyelt kérdés
jún. 15. 17:05
2/7 Közveszélyes Kontár válasza:
kitapossa az utat magyarul inkabb
jobban erzodik az hogy aki ezt teszi azert hogy mas dolognak, masoknak konyebb legyen
meg erthetobben nem kepletesen:
"elokesziti az utat/terepet"
3/7 anonim válasza:
Szövegkörnyezettől függően az 1.-nek is meg a 2.-nak is igaza lehet.
4/7 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen minden válaszolónak.
jún. 15. 18:57
5/7 anonim válasza:
Az ne zavarjon bennünk', hogy a paved az mútt idő
6/7 anonim válasza:
Vagy nem... Ugyanis ez nem egy mondat. Lehet, hogy olyan Present Perfectes mondat része, ami a jelenről szól.
7/7 anonim válasza:
Vagy nem... Ugyanis, ha PP-s mondat része lenne, akkor ez a 3 szó nem egy kifejezés, csak egy része.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!