Mit jelent ez a rövidítés? (svéd)
Figyelt kérdés
Egy blogot olvasok google fordítóval, de egy rövidítéssel nem birkózik meg: "mkt". valamilyen kötőszóra tippelek, vagy esetleg azt jelenti, hogy "legtöbbször" vagy "többnyire", bár az "för det mesta" lenne. Valakinek ismerős ez az mkt? Köszi!2010. okt. 26. 16:44
1/1 A kérdező kommentje:
azt hiszem közben megvan, lehet, hogy "mycket"? ha valaki mégis erre jár megerősíthetné, mert egy pár helyre kevésbé illik be, de azért elmegy.
2010. okt. 26. 17:29
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!