Külföldi ismerőseitek mit mondanak, melyik nyelvhez hasonlít a magyar?
Klingon. A finnre, meg a magyarra mondták egy online gaming klánban, amiben főleg nyugat-európaiak voltak.
Meg mi, klingonok! :)
egy török ismerősöm mondta, hogy a japánhoz, amikor kérdeztem, akkor azt mondta szótagolva, hogy:
A-ka-dé-mi-a-i ki-a-dó :-)
Elég sok országban jártam -úgy 35-40- kisebb-nagyobb mértékben megtanultam a helyi nyelveket, egyes távol-keleti nyelveknél találtam hasonlóságot, viszont csak Törökországban kapkodtam a fejem, amikor a környezetemben törökül beszéltek, abban a hiszemben, hogy magyarok...
Valószínűleg az ö és ü betük gyakori használata miatt...
"egy online gaming klánban"
Az írott vagy a beszélt nyelvről mondták?
"Valószínűleg az ö és ü betük gyakori használata miatt..."
Az a németben is van, meg a franciában. :)
#8 A beszéltről. Meg az angol akcentusról.
Mondjuk nekem épp a finnek akcentusát volt könnyű értenem. A svédek-norvégok, a németek és hollandok jól követhetők voltak. A franciák kiejtése pocsék. Az oroszok is furcsák. De a Manchester környéki, vagy épp a skót srácok angolját hallva néha csak néztem, mint ha a szatyorban.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!