Külföldön, olyan országban, aminek nem beszéled a nyelvét, nem vagy elveszett? Hogyan boldogulsz?
Elvileg a legtöbb helyen értenek angolul, ennek ellenére, föleg a déli, keleti országokban sok helyen nem.
De ma egy jó szótárprogrammal azért el lehet boldogulni, ha muszáj
Angolul folyékonyan beszélek (ez hátrány ha angolul nem jól beszélővel akadsz össze, akkor nehezebb _egyszerűen_ mondani, hogy mit akarsz) + google fordító + mutogatás.
Nagyon egzotikus helyeken én nem jártam, de mi szoktunk saját szervezésben kirándulni, túrázni, várost nézni, nem felkapott helyeken kajálni stb., szóval azért volt pár szitu, amikor nem volt közös nyelv. Pl. Azori szigeteken Floresen többször is, Horvátországban egy vészhelyzeti szálláskeresésnél vagy Csehországban egy cseh-lengyel határ melleti kisvárosban - egy koncertre mentünk oda - egy étteremben.
Voltam el caminon, találkoztam egy 70+ éves német bácsival aki kb 2 szót beszélt angolul, én kb 10 szót beszélek németül. Mind a ketten beszéltünk kummulatív 20 szót spanyolul. Majdnem 20 percen keresztül beszélgettünk történelemről egy térkép, mutogatás, pár szó kinyögése és ritka google translate használattal.
Szóval: test beszéd, ceruza+papír (vagy mobilon rajzolás) és ha van internetem akkor google translate.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!