1/7 A kérdező kommentje:
Mármint amikor gyakran felkiáltanak az emberek, hogy "brah"
febr. 3. 21:54
2/7 anonim válasza:
Az nem a kiejtése?
(A jelentésébe nem merek belegondolni.)
3/7 A kérdező kommentje:
A jelentése csalódást jelent. Szerintem is a kiejtése
febr. 4. 09:21
4/7 anonim válasza:
Az angol bruh az brother.
Hogy a magyarok mit es miert kialtanak fel, ki tudja. Nagyon sikeresek valami felreforditott, helytelen szovegkornyezetben hasznalt szavakra, mert hogy milyen meno.
Pl. diskont, vau. Vau a kutya ugatas utanozo hangja.
5/7 anonim válasza:
4. Az angol "woof"-nak mondja a kutya ugatást.
6/7 anonim válasza:
#5,
Igen, angol hangutanzat a kutya ugatas woof-woof.
A magyar a wow-ra mondja, hogy vau, ami a magyar hangutanzo szo a kutyaugatasra.
Igy mar jobban megerted?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!