Ha cigányként nem illik említeni a romákat, akkor azt a szót hogy "cigányul...beszélek" azt hogy mondjuk? romásul beszélek?
Cigánykerék?
Cigánypecsenye?
Cigány kártya?
A chatGPT (ai) szerint nem illik cigánynak hívni a romákat.
Akkor mondd azt, hogy "beás nyelven", vagy "roma nyelven" beszélsz.
Cigánykerék: "kocsikerék" vagy "kerékvetés" (Wikipédia)
Cigánypecsenye: erre nem tudok 'mentesített változatot'
Cigány kártya: "illusztrált jóskártya feliratokkal" (Wikipédia)
Több cigány nyelv vagy nyelvjárás van, nálunk az oktatásban a lováriról hallhtott legtöbb ember. És ami a ,,természetesebb'', kevésbé szabványosított, formált, élő gyakorlatban is hallhtó nyelveket illeti, itt Pesten a belsőbb kerületi idősebb cigányok szitén a lovárit beszélik, legfeljebb annak mondjuk a szatmáriasabb nyelvjárását.
A beás is egyes cigányok csoportokhoz köthető, de az nem az Indiából hozott, a hindi nyelvekkel közelebbi rokon nyelv, hanem a román egy archaikusabb nyelvjárása.
Amúgy szerintem nem nagyon kell erőn fölültörődni ezekkel a mai PC-sebb nevekkel. Ha összefoglaló szinten meg akarja említeni az ember mondjuk az eszkimó nyelvek összességét, vagy a hindi nyelvekkel közelebbi rokonságban lévő cigány nyelvek összességét, akkor még mindig az a leegjobb, ha egyszerűen a régimdi ,,cigány'', ,,eszkimó'' stb. megnevezést használja. A sok helyen szakmai szempontokat is felülíró módon erőltetett ,,inuit'' megnevezés valójában csak az eszkimók egy részét fedi le, hiszen az Alaszkában és szibériában élő jupik csoportokat, vaagy az ezektől is eléggé különböző szirenyiki eszkimó nyelvet csak nagyon erőltetett vagy kiterjesztett, művi nyelvhasználattal lehet ,,inuitnak'' nevezni. Hasonlóképpen, a ,,roma''megnevezés sem feltétlenül fedi le az összes cigány csoportot. Egyszereűbb elfogadni, hogy a természeti népek nem foglakoztak genealogikus vagy összehasaonlíító néprajzzal , hisz nem ez volt a dolguk, hanem helyi világuk sokszor bámulatosan összetett finomságú leképezése, de nem nagobb léptékű összefoglaló nevezéktan kidolgozása. Ezért a belső nevek sokszor nem jó gyűjtőnevek, sőt, igazábából pontosan felölelő gyűjtőnevekre sokszor vagyunk kénytelenek a gyarmatosítók kifejezéseit használni, egyszerűen azért mert azokból alakultak ki nelvjárásokon is túlnyúlni képes gyűjtőnevek.
Roma nyelven beszélek.
Cigánykerék - kerékvetés
Cigánykártya - jóslókártya
Cigánypecsenye- (roma módra sütött sűlt hús?😂)
Na, és itt a bökkenô. Nincs rá más szó, még nem lett kitalálva, és nem is kell. Nem tudunk minden értelemben megszabadulni a szótól.
A cigánykerék az angolul cart wheek kocsikerék, de szerintem felninek is hívhatod vagy kézengurulásnak :)
A cigánypecsenye az szalonnás fokhagymás hús pl
A cigány kártya az meg mi?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!