Az oroszországi uráli népek és nyelvük beszélőinek száma miért csökken ilyen gyorsan?
Fog most már ottan csökkenni mindenki, legfeljebb a "gondolkodásmódban lemaradottabb" térségekben el van csúszva a görbe egy húsz évvel. A finnugor népek azért fogynak, mert életmódjukat tekintve nem különböznek a szintén fogyó akármelyik kelet-európai néptől, és azért fogynak még annál is gyorsabban, mert az a hideg, gazdaságilag periférikus, leépülőfélben lévő térség elnéptelenedik. Ha történetesen ők most eddig oroszok vagy tatárok lettek volna, akkor is gyorsabban fogynának az országos átlagnál. Azt se felejtsük, hogy nemzetiségi nyelvét tudó, identitását őrző és vállaló emberek eddig sem a nagyobb városokban voltak, hanem az olyan aprófalvas, isten háta mögötti sárdagonyás helyeken, ahol a népfogyás katasztrofális mértékű.
Nem tudom miféle statisztika, miféle módszerrel hozza ki ezeket a számokat, de - talán reménykedni lehet benne - a kisebbségek valódi száma a valóságban nem fogy annyira gyorsan, mint az azt felvállalók száma egy ilyen durvuló orosz-náci közhangulatban.
Miért jobb a türk népek helyzete?
1. A türkök földrajzilag eggyel távolabb esnek az oroszoktól, vagyis az asszimilációtól.
2. Kevesebb a vegyes házasság, erősebb a kinézeti elkülönülés. Ez a kettő oda-vissza oka-okozója egymásnak. Az elkülönülés a nyelv megmaradása felé hat, a vegyülés minden esetben az orosz javára.
3. Vallási elkülönülés is van. Persze ahol egyáltalán vallásosak, a Szir-darjától északra annyira azért nem téma a vallás. Ahol mégis, ott a muszlim vallás termeli a gyerekeket. Ahol a tatár ugyanolyan orosz kultúrájú életvitelt folytat, ott ugyanúgy nincs gyerek.
4. Egységesebb a tömb: nem utcánként van egy-egy nemzetiségi család az oroszok közt elszórva, hanem egész utcasorok nemzetiségiek. Tehát van esély rá, hogy a gyerek a szomszéd gyerekkel ne csak oroszul beszéljen miközben felnő.
5. Szerintem ez a legfontosabb: Ha csak egy kicsit is nagyobb és kevésbé szétaprózott a kisebbségi tömb, máris hatványozottan több az esélye az asszimilálódással szemben. A finnugor nyelvek, még a Volga-Urál vidékiek is iszonyatos nyelvi távolságban vannak egymástól, mindegyiket külön, a legelejéről kezdve meg kéne tanulni, hogy megértsd. Ezzel szemben a kipcsák nyelvek, de még ide sorolhatjuk a csagatáj-ágat is, (csuvast viszont nem) alig különböznek néhány hangnyi elcsúszásban. Kicsit fülelni kell, de azért lényegében megértik egymást. Ez pedig egy óriási különbség! Így egy-egy türk nyelvről elmondható egy-egy finnugor nyelvhez képest, hogy nem csak kicsit több az értőinek a száma, hanem két nagyságrenddel több. 70 milliós piac! Lehet, hogy a te nyelvedet csak másfél millióan beszélik, de hetven millióan megértik. Ha valamit a saját nyelveden alkotsz, az nem kuka. Egy tízezres nyelven kuka. Bocsánat, hogy ennyire nyersen és csúnyán fogalmaztam, de persze hogy az illető oroszul fog nekiállni sztárrá lenni. Akkor meg már jobb, ha el se mondja, honnan jött. Nem lehet ma már egy modern, minden területre kiterjedő életet egy pár tíz vagy pár százezres nyelven folytatni. A nyelvvesztés pedig 1-2 nemzedék alatt identitásvesztést is hoz magával.
Teszem azt, nem lenne a baskíroknak X témában saját nyelvű műsor, csak az orosz propaganda. És? Átkapcsol a kazak tévére. Ha az se tetszik, milliónyi disszidált ellenzéki önti magából a szót az ujgur Robiya Qodirig bezárólag. Egy udmurt nem fogja érteni, hogy a finnek mint beszélnek, de még a marikat sem. A finnugor népeknek ma már nincs más saját nyelven, mint szombatonként valami fél óra erőltetett műsor, egy kis néptánc, nagymamák kötögetnek... Felnövekvő nemzedék meg természetesen nyomkodja a telefonját, és biztos nem ezt nézi. Ezzel szemben a 70 milliós kipcsák-karluk esztrádán van saját Tiktok és saját Youtube élet, ahol mai kölkök mai ökörködése folyik, ami érdekli őket, vlogolnak, zenélnek, kommentálódik a lövöldözős játék, és így van esély, hogy a következő nemzedék se felejtse el a nyelvét, identitását, tágabb értelemben vett hovatartozását. Egy nogáj egy karakalpak vagy egy karacsáj gyereknek nyilván nem lesz a saját nyelvén mesedélután, de nyomkodja a Youtube-ot, előbb-utóbb rátalál valami tatár vagy kazak műsorra, és ott tud előtte maradni, mert érti, gyakorlatilag a saját nyelvét hallja vissza. Egy komi, egy nyenyec vagy egy hanti gyereknek csak az orosz mese marad, nem tudnak a nyelvrokonaik nyelvével mit kezdeni, hogy egymást erősítenék vele.
A jakut az egy külön tészta, az már nem megérthető a többi kipcsák nyelvből, tehát egy félmilliós sziget magában, viszont olyan szinten elkülönül nemcsak hogy a ruszki mírtől, hanem úgy ámblok az europidoktól, a zsidó-arab-keresztény kultúrkörtől, hogy eleve nincs is értelme ezen problémákat elemezni rajtuk. Az utolsó népek között van a világban, ami megtartotta a saját természetvallását (legalább úgy érzelmileg), és ezt nyaranként látványosan reprezentálja is.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!