Ez az angol tesztkérdés hibás?
Figyelt kérdés
A teszt ezt gondolja jónak: She wrote a song for his father.
És nem ezt: She wrote a song for his father.
A write ige azonban használható to-val és for-al is, abban a mondatban pedig elvileg pont a for lenne jó, szerintem. Szerintetek?
jan. 20. 13:57
A kérdező szavazást indított:
Így lenne helyes: "She wrote a song for his father." for-al
Így lenne helyes: "She wrote a song to his father." to-val
12 szavazat
1/5 A kérdező kommentje:
Bénán írtam, javítás:
A teszt ezt gondolja jónak: She wrote a song to his father. to-val
És nem ezt: She wrote a song for his father. for-al
jan. 20. 14:04
2/5 anonim válasza:
Nyelvtanilag mindkettő helyes, csak mást jelent.
Wrote a letter to him. -> Te írtál egy levelet, aminek ő volt a címzettje.
Wrote a letter for him. -> Ő az, aki írni akart egy levelet, de ezt te írtad meg neki. Pl mert épp be volt gipszelve a keze.
4/5 anonim válasza:
#3 technikailag ha nem a saját apjának írja, hanem másénak, akkor lehet jó a his
5/5 anonim válasza:
"She wrote her father a song." - ha erről az átalakítandó mondatról van szó, és jól értelmezem a feladatot, csakis "to" lehet azért, amit a kettes is írt. -nak/-nek, valakinek (a részére) történnek a cselekvések, márpedig az itt a "to", mert a "for" azt jelentené, hogy az apja akarta írni a dalt (vagy akár levelet) és... hadd ne ismételjem a kettes magyarázatát.
További kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!