Angolban a tárgy és a részeshatározó között nincs különbség?
Ha mindkettő főnév, és a részeshatározó nem jelölt, akkor a tárgy előtt áll.
Ha mindkettő főnév, és a részeshatározó előtt for elöljárószó áll, akkor a sorrend megfordítható.
Hát, max. a szórend... "Double transitive" igékkel így variálható:
He gave me some flowers.
Ha gave some flowers to me.
He gave them to me.
"Ha mindkettő főnév, és a részeshatározó előtt for elöljárószó áll, akkor a sorrend megfordítható."
Nem csak akkor, ha for van előtte. Hogy to-e vagy for, az az igétől függ.
He gave/sent some flowers to the girl.
He gave/sent the girl some flowers.
He bought/got some flowers for the girl.
És nem csak akkor, ha mindkettő főnév: lásd az első három példamondatot: ott csak az egyik főnév, mégis jó mindhárom mondat.
Hát van különbség, az egyik direct object, a másik meg indirect object. Ez két betű differencia, de Madáchnál már az egy i betű is sok volt.
Fentebb elhangzottakat precízebben:
a/ Henry taught the children French
1. A the children helyett lehet personal pronoun
2. Általában át lehet cserélni a mondatot arra, hogy:
Henry taught French to the children
...de ez a (jó egynyelvű) szótárból derül ki, hogy meg lehet-e tenni az adott igénél
3. Ha a tevékenység hasznából részesül valaki, akkor át lehet alakítani for elöljárószavassá, mint:
I vill make everyone some fresh coffee -ből lesz
I will make fresh coffee for everyone.
4. Passzívba lehet tenni az indirect objectet (kivéve, ha a szótárban ott van, hogy no passive):
The Queen awarded the Pilot a medal. -ból lehet
The pilot was awarded...
A medal was awarded... - is lehet, de ez ritkább
b/ The Queen awarded the medal to a pilot
1. A részeshatározó lehet személyes névmás is.
2. Ha to, akkor kap valamit, ha for, akkor részesül a jótéteményből, ezek a szótárból derülnek ki pontosan, melyiket kell az adott igéhez érteni
3. (ez az a/ mondattípushoz is érvényes) Ha az új információ az, hogy a gyerekeknek tanít (franciát) Laja, akkor az alkalmazandó mondat a Henry taught French to the children. Ha az az új információ, hogy franciát tanít a gyerekeknek), akkor Henry taught the children French.
4. Passzívba lehet tenni a direct objectet (kivéve, ha a szótárban ott van, hogy no passive):
Father bought the car for Emma. Ebből
The car was bought for Emma.
"A the children helyett lehet personal pronoun"
A personal pronoun helyett meg lehet személyes névmás...
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!