Az angol "Well,..." kifejezés hogyan fordítható magyarra?
Figyelt kérdés
Pl valaki mond egy angol mondatot, amit a "Well" szócskával kezd. Mit jelent ez?
A tippem: nos, namost, oké
2023. okt. 1. 12:43
1/5 A kérdező kommentje:
Pl:
Well, I don't really like apple.
2023. okt. 1. 12:44
2/5 anonim válasza:
A szituációtól függően sokféleképpen lehet fordítani.
Tudod, nem igazán szeretem az almát.
Az van, hogy...
Stb.
4/5 anonim válasza:
A többiekhez még - hát, tulajdonképpen, stb
5/5 anonim válasza:
"A tippem: nos, namost, oké
Pl: Well, I don't really like apple."
apples
Arra gondolj, hogy te hogyan beszélsz. Mondasz te olyat, amikor csak úgy, spontán, az anyanyelveden beszélsz, hogy "nos"? Ha nem, nem kell erőltetni.
Lehet:
hát, különben, egyébként, amúgy, mellesleg, tudod, stb.
További kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!