Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Messi az (olasz) csapattársaiv...

Messi az (olasz) csapattársaival hogyan tud kommunikálni a PSG-ben?

Figyelt kérdés

Donnarumma ill. Verrati olaszként olaszul beszél, Messi argentinként pedig spanyolul. Azért tettem zárójelbe az olaszt, mert a keretben vannak még francia játékosok is (+az edző) és azokkal végképp nem tudom, hogy kommunikál.


Igen, nem írtam el a kategóriát. Valóban idegennyelvi megközelítésből adott válaszokra vagyok kíváncsi, mert tudomásom szerint Messi csak az anyanyelvén beszél és bár tudom hogy a spanyol és olasz között van hasonlóság, de az alábbi videóban (másokban is) úgy tűnik, mintha ez nem lenne akadály.


Alapjáraton mennyire érti meg egymást egy spanyol és olasz ill. spanyol és francia ha figyelembe veszem, hogy Messi nem egy értelmiségi aki szabadidejében nyelvkönyveket olvasgat és világsztárként 35 éves korára se tudott alapszinten megtanulni angolul sem?



2023. jan. 12. 19:29
 1/4 anonim ***** válasza:
100%

Ez igazából marha egyszerű kérdés.


Most még nyilván kézzel-lábbal, meg amit az olasz-spanyol hasonlóság enged, de nyilván ezek a játékosok ottlétük alatt azért megtanulják a klubcsapat (ország) nyelvét. Messi eddig nem játszott Spanyolországon kívül, így minek tanult volna bármilyen nyelvet. De így, hogy Franciaországban játszik, nyilván jár-kel az országban is, meg mennek bulizni, stb., az ő érdeke is, hogy megtanulja a nyelvet.


Nyilván nem egy átlagember akinek nem telik magántanárra, meg szerintem ideje is van rá bőven, ha pedig van tengernyi időd meg egy halom pénzed, akkor pár hét alatt simán össze lehet hozni egy épkézláb alapszintű nyelvtudást, olyat ami meg csak és kizárólag a focihoz kapcsolódik, szerintem 1 hét is elég. A többi meg idővel ragad rá.

2023. jan. 12. 19:57
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 anonim ***** válasza:
100%
Az első válaszoló már korrektül válaszolt. Én csak annyit tennék hozzá, hogy Argentinában, történelmi okokból, rengetegen beszélnek (jobban, rosszabbul) olaszul. Ez is segítheti Messit. Meg az is, hogy nem beszélnie kell, csak hallásból értenie a viszonylag egyszerű, korlátozott szókincsre épülő utasításokat.
2023. jan. 13. 15:30
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 anonim ***** válasza:
100%

Egyetértek az előttem szólókkal, még annyit, hogy a PSG ben több spanyolul tudó játékos van, pl Neymar, Ramos, Mbappé...

Utóbbinak ugye a francia az anyanyelve, szóval nem hinném, hogy ne esne nehezére a fordítás, meg még vannak ilyenek páran.

Szerintem egyébként Messi nem igazán töri magát azért, hogy megtanuljon franciául, neki úgyis valaki lefordítja spanyolra...

Az edzéseken pedig biztos van fordító, akinek az a dolga, hogy az egyes játékosok saját nyelvén elmondja az utasításokat.

2023. jan. 13. 15:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 franciasrac ***** válasza:
86%

Az újlatin nyelvek elég hasonlóak egymáshoz igen, egyszer néztem egy rögbi meccset és csak olaszul találtam élőt, de szinte mindent tudtam érteni mivel sose tanultam olaszul. A portugált meg a románt nagyon nehéz megérteni hallgatva számomra, olvasva pedig nem is annyira.

Részben kölcsönösen érthetőek ezek a nyelvek, de van benne aszimmetrikus érthetőség [link]

Amúgy lényegében igen képes megérteni az olaszt meg a franciát is ha írnak vagy eléggé lassan beszélnek

2023. jan. 16. 01:32
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!