Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Valaki le fordítaná?

Valaki le fordítaná?

Figyelt kérdés

2022. jún. 9. 21:55
 1/3 A kérdező kommentje:

No ha podido olvidar mi corazón

Aquellos ojos tristes

Soñadores que yo amé

La dejé por conquistar una ilusión

Y perdí su rastro

Y ahora sé que es ella

Todo lo que yo buscaba

Y ahora estoy aquí

Buscándola de nuevo y ya no está

Se fue

Tal vez usted la ha visto

Dígale

Que yo siempre la adoré

Y que nunca la olvidé

Que mi vida es un desierto

Y muero yo de sed

Y dígale también

Que sólo junto a ella puedo respirar

No hay brillo en las estrellas

Ya ni el sol me calienta

Y estoy muy solo aquí

No sé a dónde fue

Por favor dígale usted

Fueron tantos los momentos que la amé

Que siento sus caricias

Y su olor está en mi piel

Cada noche la abrazaba junto a mí

La cubría de besos

Y entre mil caricias

La llevaba a la locura

Y ahora estoy aquí

Buscándola de nuevo y ya no está

Se fue

Tal vez usted la ha visto

Dígale

Que yo siempre la adoré

Y que nunca la olvidé

Que mi vida es un desierto

Y muero yo de sed

Dígale también

Que sólo junto a ella puedo respirar

No hay brillo en las estrellas

Ya ni el sol me calienta

Y estoy muy solo aquí

No sé que donde fue

Por favor dígale usted

Dígale

2022. jún. 9. 21:56
 2/3 anonim ***** válasza:

Nem tudta elfelejteni a szívem


Azok a szomorú szemek


Álmodozók, akiket szerettem


Elhagytam őt, hogy meghódítson egy illúziót


És elvesztettem a nyomát


És most már tudom, hogy ő az egyetlen...


Minden, amit kerestem


És most itt vagyok


Újra keresem őt, és eltűnt


Elment.


Talán láttad őt


Mondd meg neki.


Hogy mindig is imádtam őt


És hogy soha nem felejtettem el őt


Hogy az életem egy sivatag


És szomjan halok


És mondd meg neki is


Hogy csak vele együtt lélegezhetek


A csillagok nem ragyognak


A nap már nem is melegít


És én itt egyedül vagyok


Nem tudom, hová ment.


Kérlek, mondd meg neki.


Annyi pillanat volt, amikor szerettem őt.


Érzem a simogatását


És az illata a bőrömön van


Minden éjjel magamhoz szorítottam


Csókokkal borítottam be


És ezernyi simogatás között


És most itt vagyok


És most itt vagyok


Újra keresem őt, és eltűnt


Elment.


Talán láttad őt


Mondd meg neki.


Hogy mindig is imádtam őt


És hogy soha nem felejtettem el őt


Hogy az életem egy sivatag


És szomjan halok


Mondd meg neki is


Hogy csak vele együtt lélegezhetek


A csillagok nem ragyognak


A nap már nem is melegít


És én itt egyedül vagyok


Nem tudom, hová ment.


Kérlek, mondd meg neki.


Mondd meg neki.

2022. jún. 10. 10:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/3 Pelenkásfiú ***** válasza:

Itt egy kicsit jobb fordítás, mint a Google Translate-es:

[link]

2022. jún. 10. 15:45
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!