No ha podido olvidar mi corazón
Aquellos ojos tristes
Soñadores que yo amé
La dejé por conquistar una ilusión
Y perdí su rastro
Y ahora sé que es ella
Todo lo que yo buscaba
Y ahora estoy aquí
Buscándola de nuevo y ya no está
Se fue
Tal vez usted la ha visto
Dígale
Que yo siempre la adoré
Y que nunca la olvidé
Que mi vida es un desierto
Y muero yo de sed
Y dígale también
Que sólo junto a ella puedo respirar
No hay brillo en las estrellas
Ya ni el sol me calienta
Y estoy muy solo aquí
No sé a dónde fue
Por favor dígale usted
Fueron tantos los momentos que la amé
Que siento sus caricias
Y su olor está en mi piel
Cada noche la abrazaba junto a mí
La cubría de besos
Y entre mil caricias
La llevaba a la locura
Y ahora estoy aquí
Buscándola de nuevo y ya no está
Se fue
Tal vez usted la ha visto
Dígale
Que yo siempre la adoré
Y que nunca la olvidé
Que mi vida es un desierto
Y muero yo de sed
Dígale también
Que sólo junto a ella puedo respirar
No hay brillo en las estrellas
Ya ni el sol me calienta
Y estoy muy solo aquí
No sé que donde fue
Por favor dígale usted
Dígale
Nem tudta elfelejteni a szívem
Azok a szomorú szemek
Álmodozók, akiket szerettem
Elhagytam őt, hogy meghódítson egy illúziót
És elvesztettem a nyomát
És most már tudom, hogy ő az egyetlen...
Minden, amit kerestem
És most itt vagyok
Újra keresem őt, és eltűnt
Elment.
Talán láttad őt
Mondd meg neki.
Hogy mindig is imádtam őt
És hogy soha nem felejtettem el őt
Hogy az életem egy sivatag
És szomjan halok
És mondd meg neki is
Hogy csak vele együtt lélegezhetek
A csillagok nem ragyognak
A nap már nem is melegít
És én itt egyedül vagyok
Nem tudom, hová ment.
Kérlek, mondd meg neki.
Annyi pillanat volt, amikor szerettem őt.
Érzem a simogatását
És az illata a bőrömön van
Minden éjjel magamhoz szorítottam
Csókokkal borítottam be
És ezernyi simogatás között
És most itt vagyok
És most itt vagyok
Újra keresem őt, és eltűnt
Elment.
Talán láttad őt
Mondd meg neki.
Hogy mindig is imádtam őt
És hogy soha nem felejtettem el őt
Hogy az életem egy sivatag
És szomjan halok
Mondd meg neki is
Hogy csak vele együtt lélegezhetek
A csillagok nem ragyognak
A nap már nem is melegít
És én itt egyedül vagyok
Nem tudom, hová ment.
Kérlek, mondd meg neki.
Mondd meg neki.
Itt egy kicsit jobb fordítás, mint a Google Translate-es:
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!