Mit jelent az "I happen to be an expert on this topic" mém?
Figyelt kérdés
2022. jan. 10. 01:55
1/6 anonim válasza:
Történetesen szakértő vagyok a témában.
2/6 chtt válasza:
Kedves kérdező, nem tudom, miért emelted ki, de az egyes válasza tökéletes... na jó: on this topic - ebben a témában (lehet cifrázni, hogy "történetesen a téma szakértője vagyok/szakértője vagyok a ennek témának"... de lényegében ugyanazt ragozom). Bárki is pontozta le (s pontoz majd le engem is:), nyilván trollkodott, hiszen nem látjuk a szerinte helyes választ.
3/6 A kérdező kommentje:
azért emeltem ki, mert egynél azért több véleményt szerettem volna.
2022. jan. 12. 17:29
4/6 chtt válasza:
Oké, hasonlóra tippeltem, s gondoltam, megerősítem, hogy az egyes válasza jó. :)
5/6 A kérdező kommentje:
Oké, köszönöm.
2022. jan. 12. 19:01
6/6 anonim válasza:
Nem kell ilyeneket beletenni, hogy "ebben" a témában... Az "a" téma határozott névelőjével szituációban azonnal egyértelmű, hogy a szóban forgó témára utalsz vele, ergo ebben a szövegkörnyezetben tökéletes fordítása a "this topic"-nak. A magyar nyelv nem szereti annyira a this/that-es szerkezeteket, mint az angol, és a kezdő fordító hibája, ha magyarul mindenhová be akarja szuszakolni, ahol angolul szerepel.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!