"Do you think you're better off alone?" Mit jelent ez a mondat magyarul?
Figyelt kérdés
2021. máj. 19. 07:42
3/9 chtt válasza:
Kettesé az igazi. :)
Azt hiszed, jobb (neked) egyedül?
4/9 anonim válasza:
Gondolod, jobb neked, hogy egyedül vagy?
5/9 anonim válasza:
Azt gondolod, jobb hogy egyedül vagy?
(Nem tükörfordítás)
Gondolod, jobb egyedül?
(Tükörfordítás)
6/9 anonim válasza:
🎶 ...Talk to me, ooooh talk to me 🎶
Amúgy a hármasé a legjobb megfogalmazás.
7/9 A kérdező kommentje:
😁🙂
Köszi mindenkinek!
2021. máj. 19. 10:21
8/9 anonim válasza:
Az angol könyv polcostól boruljon rátok! Jót írok bki és lepontoztok :D hat én így fordítottam szerintem az enyem is jó! Hesteg 1 vagyok , ti meg okosok majd el sül a fehérek!
9/9 anonim válasza:
hess, te G 1 (egy)
Azt akartad volna írni, hogy:
"Szerinted jobban járSZ egyedül?"
De ahogy te írtad, úgy nem jó.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!