Angol nyelv. Mit jelent ez a kifejezés? "Jaundice is functional"
Figyelt kérdés
2021. ápr. 5. 03:31
1/6 anonim válasza:
a sárgaság funkcionális (betegség)
2/6 A kérdező kommentje:
Ez értelmes magyarul?
G fordítóval már én is lefordítottam...
2021. ápr. 5. 05:57
4/6 A kérdező kommentje:
Csak annyi, amit írtam, nincs egyéb szöveg.
2021. ápr. 5. 07:40
5/6 anonim válasza:
A "jaundice" szó irigységet is jelent. Így, ha szabadon és magyarosan fordítanám, talán lehetne ez is: "Bejátszik az irigység" (valakinél).
De tényleg a szövegkörnyezettől függ, hogy mit jelenthet.
6/6 anonim válasza:
Az hogy funkcionális (egy betegség) magyarul is létező és használt orvosi szakkifejezés.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!