Angolosok!Kire szokták mondani ezt a kifejezést?
My man = Emberem/Ez az én emberem
Leginkább ezt jelenti, bár a jelentése a szövegkörnyezettől is függ.
1. Ha lány mondja a fiújáról vagy feleség a férjéről akkor az ő emberük/férfijük
2. ha két férfi beszélget, akkor azt is jelentheti, hogy "uram, barátom, haver"
3. hálálkodáskor is mondhatod, hogy "my man", amolyan elismerő stílusban
4. nagy ritkán a fatert is jelentheti, de inkább a "my old man" vagy a "the old man" használatos
Angliában és Írországban szokták így használni, más országokról nem tudok nyilatkozni.
#3 jol irja.
Halaskodaskor, elismeresnek meg ott van a “you’re my man” is.
Akkor mondjak ha olyat csinalsz ami a masiknak kedvez.
Pl bontasz egy sort es odaviszel egyet a haverodnak is mert latod hogy majdnem elfogyott neki. O mondja hogy na megyek a hutohoz egy sorert. Erre te mondod hogy itt van hoztam mar egyet neked is.
Na ekkor mondjak neked hogy You are my man vagy You are the man.
További kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!