A jelentkezés a munkára az "applying for the job" vagy "application for the job"?





Hr-esként azt mondom ne írj bele ilyet, nem szokás. Nem kell azt megköszönni, hogy jelentkezhettél a munkára.
Ha mindenképp köszönetet akarsz mondani, akkor köszönöm a lehetőséget vagy köszönöm, hogy időt szánt rám. De ez is baromi felesleges és mesterkélt.
#1: Jajj könyörgöm ne gondolkozz már helyettem! Ki akarja ezt beleírni? Írtam én ezt?
A kérdésre válaszolj légyszíves!





Mind a kettőt lehet ugyanúgy fordítani, de más szövegkörnyezetből.
"Applying for the job" Ha mondjuk a hirdetés egy szekcióját fejlécezi, ahol azt írják le, hogy hogyan kell jelentkezni. (De inkább: "How to apply")
"Application for the job" Ha a jelentkezés folyamatára akarsz utalni, vagy magára a kitöltendő űrlapra. (De inkább: Job Application, Application Form)
Ha a köszönetedben mindenképpen szeretnéd használni a szót:
"Thank you for letting me apply." Köszönöm, hogy jelentkezhettem.
De én ezt magyarul sem mondanám, kivéve ha a jelentkezést csak az illető külön neked szánt engedélyével tudtad leadni.
Én is inkább a lehetőséget köszönném meg.
"Thank you for the opportunity." (ez szerintem udvarias) vagy "Thank you for giving me a chance." (ha közvetlen hangnemben folyt az interjú, ez is lehet jó) vagy egyszerűen "Thank you for your time." (ha teljesen semleges akarsz lenni)
Ha egy esetlegesen sikertelen interjú után mondod/írod, akkor nyílván tudni fogja, hogy mire érted.





Az application a helyes ilyenkor. Olyan igéknél, amiknek van külön főnévképzős változatuk, az inges alakot nem használják ilyen célra.
My application. Az én jelentkezésem.
I am applying. Én éppen jelentkezek.
Ilyen példa még a payment a fizetésre a paying helyett, argument az arguing helyett, statement a stating helyett.
Ellenpélda a landing, aminek nincs külön főnévképzős változata.
The landing went smoothly.
Simán ment a landolás.





"Szeretnék köszönetet mondani, hogy jelentkezhettem a munkára"
én sem értem, miért köszönnéd ezt meg. jelentkezni bárki tud, a lehetőség kb mindenkinek ott van. szerintem ha nagyon meg akarsz köszönni valamit, köszönd meg ha behívnak interjúra. meg ha meg is kapod az állást. ha mindenképpen bele akarod erőltetni a köszönetet akkor inkább írd úgy hogy thank you for the opportunity.





Mit koszongetsz?
A ceg legyen halas, hogy jelentkezel, meg akkor is ha nem jarsz sikerrel.
Kerdezo #2 kommented.
Tudatlansagod mellett meg pokhendi is vagy.
Huzd meg magad, Te kerdezel.
"Az application a helyes ilyenkor. Olyan igéknél, amiknek van külön főnévképzős változatuk, az inges alakot nem használják ilyen célra."
Ezeket hol találhatnám meg, hogy milyen hasonlóak vannak? Amúgy fura, mert ha beírom a google translate-be, hogy application, nem dob ki olyan eredményt, hogy jelentkezés.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!